-
Chapitre 10
Paul met en garde contre les idoles
1Je veux que vous vous rappeliez, frères et sœurs, ce qui est arrivé à nos ancêtres du temps de Moïse. Ils ont tous été sous la protection de la nuée et ils sont tous passés à travers la mer Rouge. 2Dans la nuée et dans la mer, ils ont tous été baptisés en communion avec Moïse. 3Ils ont tous mangé la même nourriture spirituelle 4et ils ont tous bu la même boisson spirituelle : ils buvaient en effet au rocher spirituel qui les accompagnait, et ce rocher était le Christ. 5Pourtant, la plupart d'entre eux ne furent pas agréables à Dieu et c'est pourquoi ils tombèrent morts dans le désert.
6Ces événements nous servent de modèle, pour que nous n'ayons pas de mauvais désirs comme ils en ont eu. 7Ne vous mettez pas à adorer des idoles comme certains d'entre eux l'ont fait. Ainsi que le déclare l'Écriture : « Les gens s'assirent pour manger et boire, puis ils se levèrent pour se divertir. » 8Ne nous livrons pas non plus à la débauche, comme certains d'entre eux l'ont fait et 23 000 personnes tombèrent mortes en un seul jour. 9Ne mettons pas le Christ à l'épreuve, comme certains d'entre eux l'ont fait et ils moururent de la morsure des serpents. 10Enfin, ne vous plaignez pas, comme certains d'entre eux l'ont fait et ils furent exterminés par l'ange de la mort.
11Ces malheurs leur arrivèrent pour servir d'exemple à d'autres ; ils ont été mis par écrit pour nous avertir, car nous vivons en un temps proche de la fin. 12Par conséquent, que celui qui pense être debout prenne garde de ne pas tomber. 13Les épreuves que vous avez connues ont toutes été de celles qui se présentent normalement aux êtres humains. Dieu est fidèle à ses promesses et il ne permettra pas que vous soyez éprouvés au-delà de vos forces ; mais, au moment où surviendra l'épreuve, il vous donnera la force de la supporter et, ainsi, le moyen d'en sortir.
14C'est pourquoi, très chers amis, gardez-vous du culte des idoles. 15Je vous parle comme à des personnes raisonnables ; jugez vous-mêmes de ce que je dis. 16Pensez à la coupe du repas du Seigneur pour laquelle nous bénissons Dieu : lorsque nous en buvons, ne nous met-elle pas en communion avec le sang du Christ ? Et le pain que nous partageons : lorsque nous en mangeons, ne nous met-il pas en communion avec le corps du Christ ? 17Il y a un seul pain ; aussi, bien que nous soyons nombreux, nous formons un seul corps, car nous avons tous part au même pain.
18Voyez le peuple d'Israël : ceux qui mangent les victimes sacrifiées sur l'autel qui est réservé à Dieu sont en communion avec celui-ci. 19Est-ce que je veux dire par là qu'une idole ou que la viande qui lui est offerte en sacrifice ont une valeur quelconque ? 20Non, mais j'affirme ceci : ce que les païens sacrifient est offert aux démons et non à Dieu. Or, je ne veux pas que vous soyez en communion avec des démons. 21Vous ne pouvez pas boire à la fois à la coupe du Seigneur et à la coupe des démons ; vous ne pouvez pas manger à la fois à la table du Seigneur et à la table des démons. 22Ou bien voulons-nous susciter la jalousie du Seigneur ? Pensez-vous que nous soyons plus forts que lui ?
La liberté du chrétien
23« Tout est permis », dites-vous. Oui, cependant tout n'est pas utile. « Tout est permis », cependant tout n'est pas constructif. 24Que personne ne cherche son propre intérêt, mais plutôt celui des autres.
25Vous êtes libres de manger tout ce qui se vend au marché de la viande sans avoir à poser des questions par motif de conscience ; 26car, comme il est écrit, « c'est au Seigneur qu'appartient la terre avec tout ce qu'elle contient ».
27Si une personne non-croyante vous invite à un repas et que vous acceptez d'y aller, mangez de tout ce qu'on vous servira, sans poser de question par motif de conscience. 28Mais si quelqu'un vous dit : « Cette viande provient d'un sacrifice offert aux idoles », alors n'en mangez pas, à cause de celui qui a fait cette remarque et par motif de conscience – 29je parle ici non pas de votre conscience, mais de celle de l'autre.
« Mais pourquoi, demandera-t-on, ma liberté serait-elle limitée par la conscience de quelqu'un d'autre ? 30Si je remercie Dieu pour ce que je mange, pourquoi me critiquerait-on au sujet de cette nourriture pour laquelle j'ai dit merci ? » 31Ainsi, que vous mangiez, que vous buviez, ou que vous fassiez quoi que ce soit, faites tout pour la gloire de Dieu. 32Ne soyez un obstacle pour personne, ni pour les Juifs, ni pour ceux qui ne le sont pas, ni pour l'Église de Dieu. 33Comportez-vous comme moi : je m'efforce de plaire à tous en toutes choses ; je ne cherche pas mon propre bien, mais le bien d'une multitude de gens, afin qu'ils soient sauvés.
©
Alliance biblique française – Bibli’O, 2019, avec autorisation. Pour vous procurer une Bible imprimée, rendez-vous sur www.editionsbiblio.fr
-
Lecture audioUpdate Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin.
Chapitre 10
L'exemple du peuple d'Israël au désert
1Frères et sœurs chrétiens, je veux vous rappeler ce qui est arrivé à nos ancêtres. Ils ont tous été protégés par le nuage, ils ont tous traversé la mer Rouge. 2Ils ont tous été baptisés dans le nuage et dans la mer, en étant unis à Moïse. 3Ils ont tous mangé la même nourriture spirituelle 4et ils ont bu la même boisson spirituelle. En effet, ils ont bu à un rocher spirituel qui les suivait, et ce rocher, c'était le Christ. 5Pourtant, parmi eux, presque personne n'a plu à Dieu, c'est pourquoi ils sont morts dans le désert.
6Ces choses-là sont arrivées pour nous servir d'exemples. Alors nous n'aurons pas envie de faire le mal comme nos ancêtres. 7N'adorez pas les faux dieux, comme certains parmi eux l'ont fait. Les Livres Saints racontent cela : « Le peuple s'est assis pour manger et pour boire. Ensuite, les gens se sont mis debout pour s'amuser. » 8N'ayons pas une vie immorale en agissant comme certains d'entre eux l'ont fait, et 23 000 sont morts en un seul jour. 9Ne provoquons pas le Seigneur, comme certains parmi eux l'ont fait, et des serpents les ont fait mourir. 10Enfin, ne nous plaignons pas, comme certains parmi eux l'ont fait, et l'ange de la mort les a détruits.
11Ces choses-là sont arrivées à nos ancêtres pour nous servir d'exemples. On les a écrites pour nous avertir, nous qui sommes bientôt arrivés à la fin des temps. 12C'est pourquoi celui qui se croit solide doit faire attention à ne pas tomber. 13Toutes les tentations que vous avez rencontrées étaient normales pour des hommes et des femmes. Dieu est fidèle, et il ne permettra pas que vous soyez tentés au-dessus de vos forces. Quand vous serez tentés, Dieu vous donnera la force de le supporter et le moyen d'en sortir.
Les Corinthiens ne doivent pas aller aux cérémonies en l'honneur des faux dieux
14C'est pourquoi, mes amis très chers, n'allez pas aux cérémonies en l'honneur des faux dieux ! 15Je vous parle comme à des personnes sages. Jugez vous-mêmes ce que je dis. 16Nous remercions Dieu pour la coupe de bénédiction. Quand nous la buvons, est-ce que nous n'entrons pas en communion avec le sang du Christ ? Quand nous mangeons le pain que nous partageons, est-ce que nous n'entrons pas en communion avec le corps du Christ ? 17Il y a un seul pain. Alors, tous ensemble, nous sommes un seul corps, parce que nous mangeons tous un seul pain.
18Voyez les Israélites : ceux qui mangent des animaux offerts en sacrifice sur l'autel sont en communion avec Dieu. 19Qu'est-ce que je veux dire ? Que la viande offerte aux faux dieux vaut quelque chose ? Ou bien que les faux dieux valent quelque chose ? 20Non ! Mais je veux dire que ces sacrifices sont offerts aux esprits mauvais, et non à Dieu. Et je ne veux pas que vous soyez en communion avec les esprits mauvais. 21Vous ne pouvez pas boire à la fois à la coupe du Seigneur et à la coupe des esprits mauvais. Vous ne pouvez pas prendre part à la fois au repas du Seigneur et aux repas des esprits mauvais. 22Ou bien, est-ce que nous voulons rendre le Seigneur jaloux ? Est-ce que nous sommes plus forts que lui ?
Agir en tout pour la gloire de Dieu
23Certains disent : « Tout est permis. » Oui, mais tout n'est pas bon. « Tout est permis », c'est vrai, mais tout ne construit pas la communauté. 24Personne ne doit chercher son intérêt à soi, mais plutôt celui des autres.
25Tout ce qu'on vend au marché, mangez-en sans poser de question, avec une conscience tranquille. 26En effet, tout appartient au Seigneur : la terre et tout ce qu'elle contient.
27Par exemple, quelqu'un qui n'est pas chrétien vous invite, et vous acceptez son invitation. Alors mangez la nourriture qu'on vous offre, avec une conscience tranquille. 28Mais on vous dira peut-être : « C'est de la viande offerte en sacrifice aux faux dieux. » Alors, n'en mangez pas, à cause de celui qui vous a dit cela, et pour des raisons de conscience. 29Je parle de sa conscience à lui et non de la vôtre. Mais est-ce que la conscience de quelqu'un d'autre va juger ce que je fais librement ? Pourquoi donc ? 30Quand je mange en remerciant Dieu, je dis merci pour la nourriture. Alors, on ne peut pas dire du mal de moi, à cause de cette nourriture.
31Donc, quand vous mangez, quand vous buvez, ou quand vous faites autre chose, agissez en tout pour la gloire de Dieu. 32Ne faites tomber personne dans le péché par votre façon d'agir : ni les Juifs, ni ceux qui ne sont pas juifs, ni l'Église de Dieu. 33Faites comme moi ! J'essaie de plaire à tous dans toutes mes actions. Je ne cherche pas mon intérêt, je cherche l'intérêt de tous pour qu'ils soient sauvés.
©
Alliance biblique française – Bibli’O, 2016, avec autorisation. Pour vous procurer une Bible imprimée, rendez-vous sur www.editionsbiblio.fr
-
Chapitre 10
L'exemple d'Israël au désert
1Mes frères, je ne veux pas que vous l'ignoriez : nos pères ont tous été sous la nuée, ils sont tous passés au travers de la mer, 2ils ont tous reçu le baptême de Moïse, dans la nuée et dans la mer, 3ils ont tous mangé la même nourriture spirituelle 4et ils ont tous bu le même breuvage spirituel — ils buvaient en effet à un rocher spirituel qui les suivait, et ce rocher, c'était le Christ. 5Pourtant, la plupart d'entre eux n'ont pas été agréés par Dieu, puisqu'ils ont été abattus dans le désert. 6Ce sont là des exemples pour nous, afin que nous n'ayons pas de mauvais désirs, comme ils en ont eu. 7Ne devenez pas idolâtres, comme certains d'entre eux, ainsi qu'il est écrit : Le peuple s'assit pour manger et pour boire ; puis ils se levèrent pour s'amuser. 8Ne nous livrons pas à l'inconduite sexuelle, comme certains d'entre eux s'y livrèrent : il en tomba vingt-trois mille en un seul jour. 9Ne provoquons pas le Christ, comme certains d'entre eux le firent : les serpents les firent disparaître. 10Ne maugréez pas, comme certains d'entre eux maugréèrent : le destructeur les fit disparaître. 11Or tout cela leur est arrivé à titre d'exemple et a été écrit pour nous avertir, nous sur qui la fin des temps est arrivée. 12Ainsi donc, que celui qui pense être debout prenne garde de tomber ! 13Aucune épreuve ne vous est survenue qui n'ait été humaine ; or Dieu est digne de confiance : il ne permettra pas que vous soyez mis à l'épreuve au-delà de vos forces ; avec l'épreuve il ménagera aussi une issue, pour que vous puissiez la supporter.Pas d'association avec les démons
14Aussi, mes bien-aimés, fuyez l'idolâtrie. 15Je vous parle comme à des gens avisés ; jugez vous-mêmes de ce que je dis. 16La coupe de bénédiction, sur laquelle nous prononçons la bénédiction, n'est-ce pas une communion au sang du Christ ? Le pain que nous rompons, n'est-ce pas une communion au corps du Christ ? 17Puisqu'il y a un seul pain, nous, la multitude, nous sommes un seul corps ; car nous partageons tous le même pain. 18Voyez l'Israël selon la chair : ceux qui mangent des animaux offerts en sacrifice ne sont-ils pas en communion avec l'autel ? 19Que dis-je alors ? Que la viande sacrifiée aux idoles aurait de l'importance ? Qu'une idole aurait de l'importance ? 20Non, mais ce qu'on sacrifie, on le sacrifie à des démons et non à Dieu ; or je ne veux pas que vous soyez en communion avec les démons. 21Vous ne pouvez pas boire à la coupe du Seigneur et à la coupe des démons ; vous ne pouvez pas partager la table du Seigneur et la table des démons. 22Ou bien voulons-nous provoquer la jalousie du Seigneur ? Sommes-nous plus forts que lui ?Agir en tout pour la gloire de Dieu
23Tout est permis, mais tout n'est pas utile ; tout est permis, mais tout n'est pas constructif. 24Que personne ne cherche son propre intérêt, mais celui de l'autre ! 25Mangez de tout ce qui se vend au marché, sans poser aucune question par motif de conscience ; 26car c'est au Seigneur qu'appartient la terre et tout ce qui s'y trouve. 27Si un non-croyant vous invite et que vous vouliez y aller, mangez de tout ce qu'on vous offrira, sans poser aucune question par motif de conscience. 28Mais si quelqu'un vous dit : Ceci a été offert en sacrifice, n'en mangez pas, à cause de celui qui vous a informés, et par motif de conscience. 29Quand je dis « par motif de conscience », je ne parle pas de votre conscience à vous, mais de celle de l'autre. Pourquoi, en effet, ma liberté serait-elle jugée par la conscience d'un autre ? 30Si, moi, je prends ma part avec gratitude, pourquoi serais-je calomnié pour ce dont, moi, je rends grâce ? 31Ainsi, soit que vous mangiez, soit que vous buviez, ou quoi que vous fassiez, faites tout pour la gloire de Dieu. 32Ne soyez une pierre d'achoppement ni pour les Grecs, ni pour les Juifs, ni pour l'Eglise de Dieu, 33comme moi aussi, en tout, je veux faire ce qui plaît à chacun, cherchant, non pas mon propre intérêt, mais celui de la multitude, afin qu'elle soit sauvée.©
Alliance biblique française – Bibli’O, 2016, avec autorisation. Pour vous procurer une Bible imprimée, rendez-vous sur www.editionsbiblio.fr
-
Chapitre 10
Mise en garde contre les idoles
1Je veux que vous vous rappeliez, frères, ce qui est arrivé à nos ancêtres du temps de Moïse. Ils ont tous été sous la protection du nuage et ils ont tous passé à travers la mer Rouge. 2Dans le nuage et dans la mer, ils ont tous été baptisés en communion avec Moïse. 3Ils ont tous mangé la même nourriture spirituelle 4et ils ont tous bu la même boisson spirituelle : ils buvaient en effet au rocher spirituel qui les accompagnait, et ce rocher était le Christ. 5Pourtant, la plupart d'entre eux ne furent pas agréables à Dieu et c'est pourquoi ils tombèrent morts dans le désert. 6Ces événements nous servent d'exemples, pour que nous n'ayons pas de mauvais désirs comme ils en ont eu. 7Ne vous mettez pas à adorer des idoles comme certains d'entre eux l'ont fait. Ainsi que le déclare l'Écriture : « Les gens s'assirent pour manger et boire, puis ils se levèrent pour se divertir. » 8Ne nous livrons pas non plus à la débauche, comme certains d'entre eux l'ont fait et vingt-trois mille personnes tombèrent mortes en un seul jour. 9Ne mettons pas le Christ à l'épreuve, comme certains d'entre eux l'ont fait et ils moururent de la morsure des serpents. 10Enfin, ne vous plaignez pas, comme certains d'entre eux l'ont fait et ils furent exterminés par l'ange de la mort. 11Ces malheurs leur arrivèrent pour servir d'exemple à d'autres ; ils ont été mis par écrit pour nous avertir, car nous vivons en un temps proche de la fin. 12Par conséquent, que celui qui pense être debout prenne garde de ne pas tomber. 13Les tentations que vous avez connues ont toutes été de celles qui se présentent normalement aux hommes. Dieu est fidèle à ses promesses et il ne permettra pas que vous soyez tentés au-delà de vos forces ; mais, au moment où surviendra la tentation, il vous donnera la force de la supporter et, ainsi, le moyen d'en sortir. 14C'est pourquoi, mes chers amis, gardez-vous du culte des idoles. 15Je vous parle comme à des personnes raisonnables ; jugez vous-mêmes de ce que je dis. 16Pensez à la coupe de la Cène pour laquelle nous remercions Dieu : lorsque nous en buvons, ne nous met-elle pas en communion avec le sang du Christ ? Et le pain que nous rompons : lorsque nous en mangeons, ne nous met-il pas en communion avec le corps du Christ ? 17Il y a un seul pain ; aussi, bien que nous soyons nombreux, nous formons un seul corps, car nous avons tous part au même pain. 18Voyez le peuple d'Israël : ceux qui mangent les victimes sacrifiées sont en communion avec Dieu auquel l'autel est consacré. 19Est-ce que je veux dire par là qu'une idole ou que la viande qui lui est offerte en sacrifice ont une valeur quelconque ? 20 Non, mais j'affirme que ce que les païens sacrifient est offert aux démons et non à Dieu. Or, je ne veux pas que vous soyez en communion avec des démons. 21Vous ne pouvez pas boire à la fois à la coupe du Seigneur et à la coupe des démons ; vous ne pouvez pas manger à la fois à la table du Seigneur et à la table des démons. 22Ou bien voulons-nous susciter la jalousie du Seigneur ? Pensez-vous que nous soyons plus forts que lui ?Agir en tout pour la gloire de Dieu
23« Tout est permis », dites-vous. Oui, cependant tout n'est pas bon. « Tout est permis », cependant tout n'est pas utile pour la communauté. 24Que personne ne cherche son propre intérêt, mais plutôt celui des autres. 25Vous êtes libres de manger tout ce qui se vend au marché de la viande sans avoir à poser des questions par motif de conscience ; 26car, comme il est écrit, « c'est au Seigneur qu'appartient la terre avec tout ce qu'elle contient ». 27Si un non-croyant vous invite à un repas et que vous acceptiez d'y aller, mangez de tout ce qu'on vous servira, sans poser de question par motif de conscience. 28Mais si quelqu'un vous dit : « Cette viande provient d'un sacrifice offert aux idoles », alors n'en mangez pas, à cause de celui qui a fait cette remarque et par motif de conscience 29— je parle ici non pas de votre conscience, mais de celle de l'autre. « Mais pourquoi, demandera-t-on, ma liberté devrait-elle être limitée par la conscience de quelqu'un d'autre ? 30Si je remercie Dieu pour ce que je mange, pourquoi me critiquerait-on au sujet de cette nourriture pour laquelle j'ai dit merci ? » 31Ainsi, que vous mangiez, que vous buviez, ou que vous fassiez quoi que ce soit, faites tout pour la gloire de Dieu. 32Vivez de façon à ne scandaliser ni les Juifs, ni les non-Juifs, ni l'Église de Dieu. 33Comportez-vous comme moi : je m'efforce de plaire à tous en toutes choses ; je ne cherche pas mon propre bien, mais le bien d'une multitude de gens, afin qu'ils soient sauvés.©
Alliance biblique française – Bibli’O, 2016, avec autorisation. Pour vous procurer une Bible imprimée, rendez-vous sur www.editionsbiblio.fr
-
Lecture audioUpdate Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin.
Chapitre 10
Exemples tirés de l'histoire
des Israélites
1Frères, je ne veux pas que vous l'ignoriez ; nos pères ont tous été sous la nuée, ils ont tous passé au travers de la mer, 2ils ont tous été baptisés en Moïse dans la nuée et dans la mer, 3ils ont tous mangé le même aliment spirituel, 4et ils ont tous bu le même breuvage spirituel, car ils buvaient à un rocher spirituel qui les suivait, et ce rocher était le Christ. 5Mais la plupart d'entre eux ne furent pas agréables à Dieu, puisqu'ils tombèrent morts dans le désert.
6Or, ce sont là des exemples pour nous, afin que nous n'ayons pas de mauvais désirs, comme ils en ont eus. 7Ne devenez pas idolâtres, comme certains d'entre eux, selon qu'il est écrit : Le peuple s'assit pour manger et pour boire ; puis ils se levèrent pour se divertir.
8Ne nous livrons pas à l'inconduite, comme certains d'entre eux s'y livrèrent, de sorte qu'il en tomba 23 000 en un seul jour. 9Ne tentons pas le Seigneur comme le tentèrent certains d'entre eux, qui périrent par les serpents. 10Ne murmurez pas, comme murmurèrent certains d'entre eux, qui périrent par l'exterminateur. 11Cela leur est arrivé à titre d'exemple et fut écrit pour nous avertir, nous pour qui la fin des siècles est arrivée. 12Ainsi donc, que celui qui pense être debout prenne garde de tomber !
13Aucune tentation ne vous est survenue qui n'ait été humaine ; Dieu est fidèle et ne permettra pas que vous soyez tentés au-delà de vos forces ; mais avec la tentation, il donnera aussi le moyen d'en sortir, pour que vous puissiez la supporter.
Retour à la question des viandes
sacrifiées aux idoles
14C'est pourquoi, mes bien-aimés, fuyez l'idolâtrie.
15Je parle comme à des hommes intelligents ; jugez vous-mêmes de ce que je dis. 16La coupe de bénédiction que nous bénissons, n'est-elle pas la communion au sang du Christ ? Le pain que nous rompons, n'est-il pas la communion au corps du Christ ? 17Puisqu'il y a un seul pain, nous qui sommes plusieurs, nous sommes un seul corps ; car nous participons tous à un même pain. 18Voyez les Israélites selon la chair : ceux qui mangent les victimes ne sont-ils pas en communion avec l'autel ? 19Que dis-je donc ? Que la viande sacrifiée aux idoles est quelque chose ? ou qu'une idole est quelque chose ? (Nullement) . 20Mais ce qu'on sacrifie, on le sacrifie à des démons et non à Dieu ; or je ne veux pas que vous soyez en communion avec les démons. 21Vous ne pouvez boire la coupe du Seigneur et la coupe des démons ; vous ne pouvez avoir part à la table du Seigneur et à la table des démons. 22Voulons-nous provoquer la jalousie du Seigneur ? Sommes-nous plus forts que lui ?
23Tout est permis, mais tout n'est pas utile ; tout est permis, mais tout n'édifie pas. 24Que personne ne cherche son propre intérêt, mais celui d'autrui. 25Mangez de tout ce qui se vend au marché, sans vous poser aucune question par motif de conscience ; 26car la terre est au Seigneur, et tout ce qu'elle renferme.
27Si un non-croyant vous invite et que vous vouliez y aller, mangez de tout ce qu'on vous présentera, sans vous poser aucune question par motif de conscience. 28Mais si quelqu'un vous dit : Ceci a été offert en sacrifice ! n'en mangez pas, à cause de [celui qui vous a prévenus, et à cause] de la conscience. 29Je parle ici, non de votre conscience, mais de celle de l'autre. Pourquoi, en effet, ma liberté serait-elle jugée par une conscience étrangère ? 30Si je prends ma part avec actions de grâces, pourquoi serais-je calomnié pour ce dont je rends grâces ?
31Soit donc que vous mangiez, soit que vous buviez, et quoi que vous fassiez, faites tout pour la gloire de Dieu. 32Ne soyez une pierre d'achoppement ni pour les Grecs, ni pour les Juifs, ni pour l'Église de Dieu, 33comme moi aussi je me rends agréable en tout et à tous, cherchant non mon avantage, mais celui du plus grand nombre, afin qu'ils soient sauvés.
©
Alliance biblique française – Bibli’O, 2016, avec autorisation. Pour vous procurer une Bible imprimée, rendez-vous sur www.editionsbiblio.fr
-
Chapitre 10
L’exemple d’Israël au désert
1Je ne veux pas vous le laisser ignorer, frères : nos pères étaient tous sous la nuée, tous ils passèrent à travers la mer2et tous furent baptisés en Moïse dans la nuée et dans la mer. 3Tous mangèrent la même nourriture spirituelle, 4et tous burent le même breuvage spirituel ; car ils buvaient à un rocher spirituel qui les suivait : ce rocher, c’était le Christ. 5Cependant, la plupart d’entre eux ne furent pas agréables à Dieu, puisque leurs cadavres jonchèrent le désert. 6Ces événements sont arrivés pour nous servir d’exemples, afin que nous ne convoitions pas le mal comme eux le convoitèrent. 7Ne devenez pas idolâtres comme certains d’entre eux, ainsi qu’il est écrit : Le peuple s’assit pour manger et pour boire, puis ils se levèrent pour se divertir. 8Ne nous livrons pas non plus à la débauche, comme le firent certains d’entre eux : en un seul jour il en tomba vingt-trois mille. 9Ne tentons pas non plus le Seigneur, comme le firent certains d’entre eux : des serpents les firent périr. 10Enfin, ne murmurez pas comme murmurèrent certains d’entre eux : l’exterminateur les fit périr. 11Ces événements leur arrivaient pour servir d’exemple et furent mis par écrit pour nous instruire, nous qui touchons à la fin des temps. 12Ainsi donc, que celui qui pense être debout prenne garde de tomber. 13Les tentations auxquelles vous avez été exposés ont été à la mesure de l’homme, Dieu est fidèle ; il ne permettra pas que vous soyez tentés au-delà de vos forces. Avec la tentation, il vous donnera le moyen d’en sortir et la force de la supporter.Pas de communion avec les démons
14C’est pourquoi, mes bien-aimés, fuyez l’idolâtrie. 15Je vous parle comme à des personnes raisonnables ; jugez vous-mêmes de ce que je dis. 16La coupe de bénédiction que nous bénissons n’est-elle pas une communion au sang du Christ ? Le pain que nous rompons n’est-il pas une communion au corps du Christ ? 17Puisqu’il y a un seul pain, nous sommes tous un seul corps : car tous nous participons à cet unique pain. 18Voyez les fils d’Israël : ceux qui mangent les victimes sacrifiées ne sont-ils pas en communion avec l’autel ? 19Que veux-je dire ? Que la viande sacrifiée aux idoles ou que l’idole aient en elles-mêmes quelque valeur ? 20Non ! Mais comme leurs sacrifices sont offerts aux démons et non pas à Dieu, je ne veux pas que vous entriez en communion avec les démons. 21Vous ne pouvez boire à la fois à la coupe du Seigneur et à la coupe des démons ; vous ne pouvez participer à la fois à la table du Seigneur et à celle des démons. 22Ou bien voulons-nous provoquer le Seigneur ? Sommes-nous plus forts que lui ?Tout pour la gloire de Dieu
23« Tout est permis », mais tout ne convient pas. « Tout est permis », mais tout n’édifie pas. 24Que nul ne cherche son propre intérêt, mais celui d’autrui. 25Tout ce qu’on vend au marché, mangez-le sans poser de question par motif de conscience ; 26car la terre et tout ce qu’elle contient sont au Seigneur. 27Si un non-croyant vous invite et que vous acceptiez d’y aller, mangez de tout ce qui vous est offert, sans poser de question par motif de conscience. 28Mais si quelqu’un vous dit : « C’est de la viande sacrifiée », n’en mangez pas, à cause de celui qui vous a avertis et par motif de conscience ; 29je parle ici, non de votre conscience, mais de la sienne. Car pourquoi ma liberté serait-elle jugée par une autre conscience ? 30Si je prends de la nourriture en rendant grâce, pourquoi serais-je blâmé pour ce dont je rends grâce ? 31Soit donc que vous mangiez, soit que vous buviez, quoi que vous fassiez, faites tout pour la gloire de Dieu. 32Ne soyez pour personne une occasion de chute, ni pour les Juifs, ni pour les Grecs, ni pour l’Eglise de Dieu. 33C’est ainsi que moi-même je m’efforce de plaire à tous en toutes choses, en ne cherchant pas mon avantage personnel, mais celui du plus grand nombre, afin qu’ils soient sauvés.©
Alliance biblique française – Bibli’O, 2016, avec autorisation. Pour vous procurer une Bible imprimée, rendez-vous sur www.editionsbiblio.fr
-
Chapitre 10
1Frères, je ne veux pas que vous ignoriez que nos pères ont tous été sous la nuée, qu'ils ont tous passé au travers de la mer,2qu'ils ont tous été baptisés en Moïse dans la nuée et dans la mer,3qu'ils ont tous mangé le même aliment spirituel,4et qu'ils ont tous bu le même breuvage spirituel, car ils buvaient à un rocher spirituel qui les suivait, et ce rocher était Christ.5Mais la plupart d'entre eux ne furent point agréables à Dieu, puisqu'ils périrent dans le désert.6Or, ces choses sont arrivées pour nous servir d'exemples, afin que nous n'ayons pas de mauvais désirs, comme ils en ont eu.7Ne devenez point idolâtres, comme quelques-uns d'eux, selon qu'il est écrit: Le peuple s'assit pour manger et pour boire; puis ils se levèrent pour se divertir.8Ne nous livrons point à l'impudicité, comme quelques-uns d'eux s'y livrèrent, de sorte qu'il en tomba vingt-trois mille en un seul jour.9Ne tentons point le Seigneur, comme le tentèrent quelques-uns d'eux, qui périrent par les serpents.10Ne murmurez point, comme murmurèrent quelques-uns d'eux, qui périrent par l'exterminateur.11Ces choses leur sont arrivées pour servir d'exemples, et elles ont été écrites pour notre instruction, à nous qui sommes parvenus à la fin des siècles.12Ainsi donc, que celui qui croit être debout prenne garde de tomber!13Aucune tentation ne vous est survenue qui n'ait été humaine, et Dieu, qui est fidèle, ne permettra pas que vous soyez tentés au delà de vos forces; mais avec la tentation il préparera aussi le moyen d'en sortir, afin que vous puissiez la supporter.14C'est pourquoi, mes bien-aimés, fuyez l'idolâtrie.15Je parle comme à des hommes intelligents; jugez vous-mêmes de ce que je dis.16La coupe de bénédiction que nous bénissons, n'est-elle pas la communion au sang de Christ? Le pain que nous rompons, n'est-il pas la communion au corps de Christ?17Puisqu'il y a un seul pain, nous qui sommes plusieurs, nous formons un seul corps; car nous participons tous à un même pain.18Voyez les Israélites selon la chair: ceux qui mangent les victimes ne sont-ils pas en communion avec l'autel?19Que dis-je donc? Que la viande sacrifiée aux idoles est quelque chose, ou qu'une idole est quelque chose? Nullement.20Je dis que ce qu'on sacrifie, on le sacrifie à des démons, et non à Dieu; or, je ne veux pas que vous soyez en communion avec les démons.21Vous ne pouvez boire la coupe du Seigneur, et la coupe des démons; vous ne pouvez participer à la table du Seigneur, et à la table des démons.22Voulons-nous provoquer la jalousie du Seigneur? Sommes-nous plus forts que lui?23Tout est permis, mais tout n'est pas utile; tout est permis, mais tout n'édifie pas.24Que personne ne cherche son propre intérêt, mais que chacun cherche celui d'autrui.25Mangez de tout ce qui se vend au marché, sans vous enquérir de rien par motif de conscience;26car la terre est au Seigneur, et tout ce qu'elle renferme.27Si un non-croyant vous invite et que vous vouliez aller, mangez de tout ce qu'on vous présentera, sans vous enquérir de rien par motif de conscience.28Mais si quelqu'un vous dit: Ceci a été offert en sacrifice! n'en mangez pas, à cause de celui qui a donné l'avertissement, et à cause de la conscience.29Je parle ici, non de votre conscience, mais de celle de l'autre. Pourquoi, en effet, ma liberté serait-elle jugée par une conscience étrangère?30Si je mange avec actions de grâces, pourquoi serais-je blâmé au sujet d'une chose dont je rends grâces?31Soit donc que vous mangiez, soit que vous buviez, soit que vous fassiez quelque autre chose, faites tout pour la gloire de Dieu.32Ne soyez en scandale ni aux Grecs, ni aux Juifs, ni à l'Église de Dieu,33de la même manière que moi aussi je m'efforce en toutes choses de complaire à tous, cherchant, non mon avantage, mais celui du plus grand nombre, afin qu'ils soient sauvés.©
Alliance biblique française – Bibli’O, 2016, avec autorisation. Pour vous procurer une Bible imprimée, rendez-vous sur www.editionsbiblio.fr
-
Chapitre 10
1Moreover, brethren, I would not that ye should be ignorant, how that all our fathers were under the cloud, and all passed through the sea;2And were all baptized unto Moses in the cloud and in the sea;3And did all eat the same spiritual meat;4And did all drink the same spiritual drink: for they drank of that spiritual Rock that followed them: and that Rock was Christ.5But with many of them God was not well pleased: for they were overthrown in the wilderness.6Now these things were our examples, to the intent we should not lust after evil things, as they also lusted.7Neither be ye idolaters, as were some of them; as it is written, The people sat down to eat and drink, and rose up to play.8Neither let us commit fornication, as some of them committed, and fell in one day three and twenty thousand.9Neither let us tempt Christ, as some of them also tempted, and were destroyed of serpents.10Neither murmur ye, as some of them also murmured, and were destroyed of the destroyer.11Now all these things happened unto them for ensamples: and they are written for our admonition, upon whom the ends of the world are come.12Wherefore let him that thinketh he standeth take heed lest he fall.13There hath no temptation taken you but such as is common to man: but God is faithful, who will not suffer you to be tempted above that ye are able; but will with the temptation also make a way to escape, that ye may be able to bear it.14Wherefore, my dearly beloved, flee from idolatry.15I speak as to wise men; judge ye what I say.16The cup of blessing which we bless, is it not the communion of the blood of Christ? The bread which we break, is it not the communion of the body of Christ?17For we being many are one bread, and one body: for we are all partakers of that one bread.18Behold Israel after the flesh: are not they which eat of the sacrifices partakers of the altar?19What say I then? that the idol is any thing, or that which is offered in sacrifice to idols is any thing?20But I say, that the things which the Gentiles sacrifice, they sacrifice to devils, and not to God: and I would not that ye should have fellowship with devils.21Ye cannot drink the cup of the Lord, and the cup of devils: ye cannot be partakers of the Lord's table, and of the table of devils.22Do we provoke the Lord to jealousy? are we stronger than he?23All things are lawful for me, but all things are not expedient: all things are lawful for me, but all things edify not.24Let no man seek his own, but every man another's wealth.25Whatsoever is sold in the shambles, that eat, asking no question for conscience sake:26For the earth is the Lord's, and the fulness thereof.27If any of them that believe not bid you to a feast, and ye be disposed to go; whatsoever is set before you, eat, asking no question for conscience sake.28But if any man say unto you, This is offered in sacrifice unto idols, eat not for his sake that shewed it, and for conscience sake: for the earth is the Lord's, and the fulness thereof:29Conscience, I say, not thine own, but of the other: for why is my liberty judged of another man's conscience?30For if I by grace be a partaker, why am I evil spoken of for that for which I give thanks?31Whether therefore ye eat, or drink, or whatsoever ye do, do all to the glory of God.32Give none offence, neither to the Jews, nor to the Gentiles, nor to the church of God:33Even as I please all men in all things, not seeking mine own profit, but the profit of many, that they may be saved.©
Alliance biblique française – Bibli’O, 2016, avec autorisation. Pour vous procurer une Bible imprimée, rendez-vous sur www.editionsbiblio.fr
-
Chapitre 10
1PORQUE no quiero, hermanos, que ignoréis que nuestros padres todos estuvieron bajo la nube, y todos pasaron la mar;2Y todos en Moisés fueron bautizados en la nube y en la mar;3Y todos comieron la misma vianda espiritual;4Y todos bebieron la misma bebida espiritual; porque bebían de la piedra espiritual que los seguía, y la piedra era Cristo.5Mas de muchos de ellos no se agradó Dios; por lo cual fueron postrados en el desierto.6Empero estas cosas fueron en figura de nosotros, para que no codiciemos cosas malas, como ellos codiciaron.7Ni seáis honradores de ídolos, como algunos de ellos, según está escrito: Sentóse el pueblo á comer y á beber, y se levantaron á jugar.8Ni forniquemos, como algunos de ellos fornicaron, y cayeron en un día veinte y tres mil.9Ni tentemos á Cristo, como también algunos de ellos le tentaron, y perecieron por las serpientes.10Ni murmuréis, como algunos de ellos murmuraron, y 10.10 perecieron por el destructor.11Y estas cosas les acontecieron en figura; y son escritas para nuestra admonición, en quienes los fines de los siglos han parado.12Así que, el que piensa estar firme, mire no caiga.13No os ha tomado tentación, sino humana: mas fiel es Dios, que no os dejará ser tentados más de lo que podeís llevar; antes dará también juntamente con la tentación la salida, para que podáis aguantar.14Por tanto, amados míos, huid de la idolatría.15Como a sabios hablo; juzgad vosotros lo que digo.16La copa de bendición que bendecimos, ¿no es la comunión de la sangre de Cristo? El pan que partimos, ¿no es la comunión del cuerpo de Cristo?17Porque un pan, es que muchos somos un cuerpo; pues todos participamos de aquel un pan.18Mirad a Israel según la carne: los que comen de los sacrificios ¿no son partícipes con el altar?19¿Qué pues digo? ¿Que el ídolo es algo? ¿ó que sea algo lo que es sacrificado á los ídolos?20Antes digo que lo que los Gentiles sacrifican, á los demonios lo sacrifican, y no á Dios: y no querría que vosotros fueseis partícipes con los demonios.21No podéis beber la copa del Señor, y la copa de los demonios: no podéis ser partícipes de la mesa del Señor, y de la mesa de los demonios.22¿O provocaremos á celo al Señor? ¿Somos más fuertes que él?23Todo me es lícito, mas no todo conviene: todo me es lícito, mas no todo edifica.24Ninguno busque su propio bien, sino el del otro.25De todo lo que se vende en la carnicería, comed, sin preguntar nada por causa de la conciencia;26Porque del Señor es la tierra y lo que la hinche.27Y si algún infiel os llama, y queréis ir, de todo lo que se os pone delante comed, sin preguntar nada 10.25 por causa de la conciencia.28Mas si alguien os dijere: Esto fué sacrificado á los ídolos: no lo comáis, por causa de aquel que lo declaró, y por causa de la conciencia: porque del Señor es la tierra y lo que la hinche.29La conciencia, digo, no tuya, sino del otro. Pues ¿por qué ha de ser juzgada mi libertad por otra conciencia?30Y si yo con agradecimiento participo, ¿por qué he de ser blasfemado por lo que doy gracias?31Si pues coméis, ó bebéis, ó hacéis otra cosa, haced lo todo á gloria de Dios.32Sed sin ofensa a Judíos, y á Gentiles, y á la iglesia de Dios:33Como también yo en todas las cosas complazco á todos, no procurando mi propio beneficio, sino el de muchos, para que sean salvos.©
Alliance biblique française – Bibli’O, 2016, avec autorisation. Pour vous procurer une Bible imprimée, rendez-vous sur www.editionsbiblio.fr