G.

Gamaliel

Etymologie

Du latin Gamaliel, issu du grec Γαμαλιήλ (Gamaliēl) et, plus avant, de l'hébreu גַּמְלִיאֵל‎ (gַּamְlִyֵel‎) qui signifie « récompense de Dieu ».

Résumé historique du personnage

Un des grands docteurs de la loi en Israël. C’est grâce à lui que les apôtres furent épargnés par  le conseil des anciens du peuple d’Israël qui les accusaient d’être hors la loi. Il fut le maître de Saul de Tarse qui deviendra plus tard Paul.

Références bibliques

- Act 5.34-39 ; Act 22.3

Actes 5.34-39 - NBS

34. Mais un pharisien nommé Gamaliel, maître de la loi estimé de tout le peuple, se leva dans le sanhédrin et donna l'ordre de faire sortir ces gens un instant.

Notes : Actes 5:34

un pharisien 23.6-10. – Gamaliel 22.3 ; le Talmud distingue Gamaliel l’Ancien, petit-fils de Hillel, principale référence de l’école pharisienne, et son petit-fils Gamaliel II, autre maître juif du Ier s. apr. J.-C. ; c’est au premier des deux que se réfèrent les Actes. – maître ou enseignant ; cf. 13.1n. – Voir loi. – faire sortir 4.15.

35. Puis il dit : Hommes d'Israël, prenez garde à ce que vous allez faire à l'égard de ces gens-là.

Notes : Actes 5:35

il dit : litt. il leur dit. – Hommes d’Israël 2.22n.

36. Avant ces jours-ci, en effet, s'est levé Theudas, qui se disait quelqu'un, et auquel se sont ralliés environ quatre cents hommes ; il a été supprimé, et tous ceux qui s'étaient laissé persuader par lui ont été mis en déroute ; il n'en est rien resté.

Notes : Actes 5:36

Theudas et Judas le Galiléen (v. 37), nationalistes juifs également mentionnés (mais datés différemment) par Flavius Josèphe. – se disait quelqu’un 8.9 ; Ga 2.6n. – quatre cents hommes : cf. 21.38.

37. Après lui s'est levé Judas le Galiléen, à l'époque du recensement, et il a entraîné du monde à sa suite : lui aussi a disparu, et tous ceux qui s'étaient laissé persuader par lui ont été dispersés.

Notes : Actes 5:37

Selon Josèphe, l’insurrection menée par Judas le Galiléen en 6 apr. J.-C. (cf. Lc 13.1s), à l’occasion d’un recensement décrété par Rome (cf. Lc 2.2), avait donné le jour au mouvement sicaire (voir Ac 21.38n) ; voir aussi zélote. – entraîné : le verbe correspondant se retrouve au v. 38, dans un autre sens ; dans d’autres contextes il signifie éloigner ou s’éloigner (12.10 ; 15.38, quitter ; 19.9 ; 22.29 ; Lc 8.13n). Un terme apparenté a donné notre mot apostasie. – du monde : litt. du peuple. – à sa suite : litt. derrière lui ; même préposition en 20.30 (autre verbe) ; Lc 21.8n.

38. Maintenant, je vous le dis, ne vous occupez plus de ces gens, et laissez-les aller. S'il s'agit d'une décision ou d'une œuvre humaine, elle disparaîtra ;

Notes : Actes 5:38

ne vous occupez plus : litt. éloignez-vous (cf. v. 37n). – laissez-les aller : le texte occidental ajoute sans vous salir (ou vous souiller) les mains. – S’il s’agit… : litt. si cette décision ou cette œuvre est des humains.

39. mais si cela vient de Dieu, vous ne pourrez pas les faire disparaître. Prenez garde de ne pas vous trouver en guerre contre Dieu ! Ils se laissèrent persuader par lui.

Notes : Actes 5:39

si cela vient de Dieu : cf. 23.9 ; Lc 20.4. – les faire disparaître ou, selon certains mss, la faire disparaître, la détruire (la décision ou l’œuvre). Le texte occidental ajoute ni vous, ni les rois, ni les tyrans. Tenez-vous donc éloignés de ces hommes ; cf. Sagesse 12.14 : « Il n’y a non plus ni roi ni souverain qui puisse te braver pour défendre ceux que tu as châtiés. » – vous trouver (litt. être trouvés) en guerre contre Dieu : cf. 2 Maccabées 7.19 : « Ne t’imagine pas que tu resteras impuni, toi (Antiochos) qui as entrepris de faire la guerre à Dieu. » – Ils se laissèrent persuader par lui ou ils se rangèrent à son avis ; même formule v. 36s ; cf. 13.43+.
Actes 22.3-3 - NBS

3. Moi, je suis un Juif né à Tarse de Cilicie ; mais j'ai été élevé dans cette ville-ci et éduqué, aux pieds de Gamaliel, dans la stricte conformité à la loi de nos pères. J'avais une passion jalouse pour Dieu, comme vous tous aujourd'hui.

Notes : Actes 22:3

je suis un Juif… 21.39+ ; cf. 7.20-22. – élevé 7.22. – dans cette ville-ci 26.4 ; cf. Ga 1.22. – aux pieds de Lc 8.35 ; 10.39 ; cf. 2R 6.1n. – Gamaliel 5.34. – Voir loi. – une passion jalouse ou du zèle, cf. 5.17+ ; Ga 1.14 ; voir aussi Rm 10.2 ; Ph 3.4-11.

Découvrez les 5 traductions de la Bible réalisées par l'Alliance biblique française sur Editionsbiblio.fr

La Bible Parole de Vie - Standard
Avec les deutérocanoniques La Bible Parole de Vie - Standard
19.90

Programmes de lecture les plus lus