D'Ephèse à Troas par la Grèce et la Macédoine
1Quand le tumulte se fut calmé, Paul fit venir les disciples et les encouragea. Puis il leur dit adieu et prit la route de la Macédoine. 2Après avoir traversé ces régions et y avoir encouragé longuement les frères, il parvint en Grèce, 3où il passa trois mois. Au moment de prendre la mer pour la Syrie, comme les Juifs complotaient contre lui, il décida de repasser par la Macédoine. 4Il avait comme compagnons : Sopatros, fils de Pyrrhus, de Bérée ; Aristarque et Secundus, de Thessalonique ; Gaïus, de Derbé, et Timothée, ainsi que Tychique et Trophime, de la province d'Asie. 5Ce groupe, qui avait pris les devants, nous a attendus à Troas. 6Quant à nous, partis de Philippes après les jours des pains sans levain, nous nous sommes embarqués pour les rejoindre, cinq jours plus tard, à Troas, où nous avons fait halte pendant une semaine.
La résurrection d'Eutyque à Troas
7Le premier jour de la semaine, alors que nous étions réunis pour rompre le pain, Paul, qui devait partir le lendemain, adressait la parole aux frères et il avait prolongé l'entretien jusque vers minuit. 8Les lampes ne manquaient pas dans la chambre haute où nous étions réunis. 9Un jeune homme, nommé Eutyque, qui s'était assis sur le rebord de la fenêtre, a été pris d'un sommeil profond, tandis que Paul n'en finissait pas de parler. Sous l'emprise du sommeil, il est tombé du troisième étage et, quand on a voulu le relever, il était mort. 10Paul est alors descendu, s'est précipité vers lui et l'a pris dans ses bras : « Ne vous agitez pas ! Il est vivant ! » 11Une fois remonté, Paul a rompu le pain et mangé ; puis il a prolongé l'entretien jusqu'à l'aube et alors il s'en est allé. 12Quant au garçon, on l'a emmené vivant et ç'a été un immense réconfort.
De Troas à Milet
13Prenant les devants, nous nous sommes alors embarqués sur un bateau à destination d'Assos, où nous devions reprendre Paul, qui devait s'y rendre par la route comme il en avait décidé. 14Quand il nous a rejoints à Assos, nous l'avons pris à bord pour gagner Mitylène. 15De là nous avons fait voile le lendemain, jusqu'à la hauteur de Chio ; le surlendemain, nous avons traversé sur Samos et vingt-quatre heures plus tard, après une escale à Trogyllion, nous sommes arrivés à Milet. 16Paul était en effet décidé à éviter l'escale d'Ephèse, pour ne pas perdre de temps en Asie. Il n'avait qu'une hâte : être à Jérusalem, si possible, pour le jour de la Pentecôte.
A Milet, adieux de Paul aux anciens d'Ephèse
17De Milet, Paul fit convoquer les anciens de l'Eglise d'Ephèse. 18Quand ils l'eurent rejoint, il leur déclara : « Vous savez quelle a toujours été ma conduite à votre égard depuis le jour de mon arrivée en Asie. 19J'ai servi le Seigneur en toute humilité, dans les larmes et au milieu des épreuves que m'ont values les complots des Juifs. 20Je n'ai rien négligé de ce qui pouvait vous être utile ; au contraire, j'ai prêché, je vous ai instruits, en public comme en privé ; 21mon témoignage appelait et les Juifs et les Grecs à se convertir à Dieu et à croire en notre Seigneur Jésus.
22« Maintenant, prisonnier de l'Esprit, me voici en route pour Jérusalem ; je ne sais pas quel y sera mon sort, 23mais en tout cas, l'Esprit Saint me l'atteste de ville en ville, chaînes et détresses m'y attendent. 24Je n'attache d'ailleurs vraiment aucun prix à ma propre vie ; mon but, c'est de mener à bien ma course et le service que le Seigneur Jésus m'a confié : rendre témoignage à l'Evangile de la grâce de Dieu.
25« Désormais, je le sais bien, voici que vous ne reverrez plus mon visage, vous tous parmi lesquels j'ai passé en proclamant le Règne. 26Je peux donc l'attester aujourd'hui devant vous : je suis pur du sang de tous. 27Je n'ai vraiment rien négligé : au contraire, c'est le plan de Dieu tout entier que je vous ai annoncé. 28Prenez soin de vous-mêmes et de tout le troupeau dont l'Esprit Saint vous a établis les gardiens, soyez les bergers de l'Eglise de Dieu, qu'il s'est acquise par son propre sang.
29« Je sais bien qu'après mon départ s'introduiront parmi vous des loups féroces qui n'épargneront pas le troupeau ; 30de vos propres rangs surgiront des hommes aux paroles perverses qui entraîneront les disciples à leur suite. 31Soyez donc vigilants, vous rappelant que, nuit et jour pendant trois ans, je n'ai pas cessé, dans les larmes, de reprendre chacun d'entre vous. 32Et maintenant, je vous remets à Dieu et à sa parole de grâce, qui a la puissance de bâtir l'édifice et d'assurer l'héritage à tous les sanctifiés.
33« Je n'ai convoité l'argent, l'or ou le vêtement de personne. 34Les mains que voici, vous le savez vous-mêmes, ont pourvu à mes besoins et à ceux de mes compagnons. 35Je vous l'ai toujours montré, c'est en peinant de la sorte qu'il faut venir en aide aux faibles et se souvenir de ces mots que le Seigneur Jésus lui-même a prononcés : Il y a plus de bonheur à donner qu'à recevoir. »
36Après ces paroles, il se mit à genoux avec eux tous et pria. 37Tout le monde alors éclata en sanglots et se jetait au cou de Paul pour l'embrasser – 38leur tristesse venait surtout de la phrase où il avait dit qu'ils ne devaient plus revoir son visage –, puis on l'accompagna jusqu'au bateau.