1Samuel prit la fiole d'huile, la versa sur la tête de Saül et l'embrassa. Il dit : « Est-ce que ce n'est pas le SEIGNEUR qui t'a oint comme chef de son patrimoine ? 2Aujourd'hui, après m'avoir quitté, tu rencontreras deux hommes près de la tombe de Rachel à la frontière de Benjamin à Celçah. Ils te diront : “Les ânesses que tu es allé rechercher, elles sont retrouvées, et maintenant ton père a oublié l'histoire des ânesses et s'inquiète à votre sujet. Il se dit : Que puis-je faire pour mon fils ?” 3De là, poussant plus loin, tu arriveras au chêne de Tabor. Là viendront te trouver trois hommes montant vers Dieu à Béthel, l'un portant trois chevreaux, l'autre portant trois pains, le troisième portant une outre de vin. 4Ils te salueront et te donneront deux pains : tu les recevras de leur main. 5Ensuite tu arriveras à Guivéa de Dieu, où résident les préfets philistins. Là, quand tu entreras dans la ville, tu tomberas sur une bande de prophètes descendant du haut lieu, précédés de harpes, de tambourins, de flûtes et de lyres. Ils seront en état de transe prophétique. 6Alors fondra sur toi l'esprit du SEIGNEUR, tu entreras en transe avec eux et tu seras changé en un autre homme. 7Quand tu verras se produire ces signes, fais tout ce que tu trouveras à faire, car Dieu est avec toi. 8Tu descendras avant moi à Guilgal. Quant à moi, je descendrai te rejoindre, pour offrir des holocaustes et des sacrifices de paix. Tu m'attendras sept jours jusqu'à ce que je vienne te rejoindre. Alors je te ferai savoir ce que tu dois faire. »
9Dès que Saül se fut retourné en quittant Samuel, Dieu lui changea le cœur, et tous ces signes arrivèrent ce jour-là. 10Quand ils arrivèrent à Guivéa, une bande de prophètes venait à sa rencontre. Alors l'esprit de Dieu fondit sur lui, et il entra en transe avec eux. 11Toutes ses anciennes connaissances le virent : il faisait le prophète, avec des prophètes ! On se dit dans le peuple : « Qu'est-il donc arrivé au fils de Qish ? Saül est-il aussi parmi les prophètes ? » 12Un homme de l'endroit intervint pour dire : « Mais qui donc est leur père ? » Voilà pourquoi le mot est passé en proverbe : « Saül est-il aussi parmi les prophètes ? »
13Sorti de transe, Saül arriva au haut lieu. 14Son oncle lui dit, à lui et à son serviteur : « Où êtes-vous allés ? » Il répondit : « A la recherche des ânesses. Mais nous n'avons rien vu et nous sommes allés chez Samuel. » 15L'oncle de Saül dit : « S'il te plaît, raconte-moi ce que vous a dit Samuel. » 16Saül dit à son oncle : « Il nous a bien raconté que les ânesses étaient retrouvées. » Mais au sujet de la royauté, il ne lui raconta pas ce qu'avait dit Samuel.
Saül désigné par le sort
17Samuel convoqua le peuple auprès du SEIGNEUR à Miçpa. 18Il dit aux fils d'Israël : « Ainsi parle le SEIGNEUR, le Dieu d'Israël : C'est moi qui ai fait monter Israël d'Egypte et qui vous ai délivrés de la main de l'Egypte et de tous les royaumes qui vous opprimaient. 19Et vous, aujourd'hui, vous avez rejeté votre Dieu, lui qui vous secourt dans tous vos malheurs et toutes vos détresses, et vous lui avez dit : “Tu nous donneras un roi.” Maintenant donc, présentez-vous devant le SEIGNEUR, par tribus et par clans. »
20Samuel fit approcher toutes les tribus d'Israël : la tribu de Benjamin fut désignée. 21Il fit approcher la tribu de Benjamin par clans : le clan de Matri fut désigné. Puis Saül, fils de Qish, fut désigné. On le chercha sans le trouver. 22On demanda encore au SEIGNEUR : « Quelqu'un d'autre est-il venu ici ? » Le SEIGNEUR dit : « Le voici, caché près des bagages. » 23On courut l'y chercher, et il se présenta au milieu du peuple : il dépassait tout le peuple de la tête et des épaules. 24Samuel dit à tout le peuple : « Avez-vous vu celui qu'a choisi le SEIGNEUR ? Il n'a pas son pareil dans tout le peuple. » Tout le peuple fit une ovation en criant : « Vive le roi ! » 25Samuel exposa au peuple le droit de la royauté, il l'écrivit dans le livre et le déposa devant le SEIGNEUR. Puis Samuel renvoya tout le peuple, chacun chez soi. 26Saül aussi s'en alla chez lui, à Guivéa. Partirent avec lui les vaillants dont Dieu avait touché le cœur. 27Mais des vauriens dirent : « Comment celui-ci nous sauverait-il ? » Ils le méprisèrent et ne lui apportèrent pas de présent. Mais lui resta indifférent.