Salutation
1De la part de Paul, qui est apôtre de Jésus Christ par la volonté de Dieu, et de la part de Timothée, notre frère.
À l'Église de Dieu qui est à Corinthe et à tous ceux qui appartiennent à Dieu dans l'Achaïe entière : 2Que Dieu notre Père et le Seigneur Jésus Christ vous donnent la grâce et la paix !
Bénissons Dieu qui nous réconforte
3Bénissons Dieu, le Père de notre Seigneur Jésus Christ, le Père riche en bonté, le Dieu qui accorde le réconfort en toute occasion ! 4Il nous console dans toutes nos détresses, afin que nous puissions réconforter ceux qui passent par toutes sortes de détresses, en leur apportant la consolation que nous avons nous-mêmes reçue de lui. 5En effet, de même que nos souffrances, en union avec le Christ, sont très grandes, de même nous recevons aussi du Christ un très grand réconfort. 6Si nous sommes dans la détresse, c'est pour votre réconfort et pour votre salut ; si nous sommes réconfortés, c'est pour que vous receviez la consolation qui vous fera supporter avec persévérance les mêmes souffrances que nous endurons. 7Ainsi, nous avons un ferme espoir à votre sujet ; car, nous le savons, comme vous avez part à nos souffrances, vous avez aussi part au réconfort qui nous est accordé.
8Nous voulons en effet que vous sachiez, frères et sœurs, à quelle détresse nous avons été confrontés dans la province d'Asie : le poids en a été si lourd, si insupportable, que nous désespérions de conserver la vie. 9Nous avions l'impression que la peine de mort avait été décidée contre nous. Cependant, il en fut ainsi pour que nous apprenions à ne pas placer notre confiance en nous-mêmes, mais en Dieu qui ressuscite les morts. 10C'est lui qui nous a délivrés d'une telle mort et qui nous en délivrera encore ; oui, nous avons cette espérance en lui qu'il nous délivrera encore, 11et vous y contribuerez aussi en priant pour nous. Ainsi, Dieu répondra aux prières faites par un grand nombre de personnes en notre faveur, il nous accordera ce bienfait et beaucoup de gens le remercieront à notre sujet.
Paul a changé ses projets de voyage
12Voici de quoi nous sommes fiers : comme notre conscience en témoigne, nous nous sommes conduits dans le monde, et particulièrement envers vous, avec une sincérité et une transparence qui viennent de Dieu, en étant conduits par sa grâce et non par la sagesse humaine. 13Dans nos lettres nous ne vous écrivons rien d'autre que ce que vous y lisez et connaissez déjà. Et j'espère que vous reconnaîtrez parfaitement ceci, 14comme d'ailleurs vous l'avez déjà reconnu en partie : au jour de la venue de Jésus, notre Seigneur, vous serez fiers de nous comme nous le serons de vous.
15J'avais une telle confiance à cet égard que j'avais d'abord projeté d'aller chez vous, afin qu'un double bienfait vous soit accordé. 16Je voulais, en effet, passer chez vous, puis me rendre en Macédoine et vous revoir à mon retour : vous m'auriez alors aidé à poursuivre mon voyage vers la Judée. 17En formant ce projet, ai-je donc fait preuve de légèreté ? Les décisions que je prends sont-elles inspirées par des motifs purement humains, de sorte que je serais prêt à dire en même temps « oui, bien sûr ! » et « non, pas du tout ! » ? 18Dieu, qui est fidèle, m'est témoin : ce que nous vous disons n'est pas à la fois « oui » et « non ». 19En effet, Jésus Christ lui-même, le Fils de Dieu, que nous vous avons annoncé, Sylvain, Timothée et moi-même, n'est pas venu pour être à la fois « oui » et « non ». Au contraire, en lui le « oui » de Dieu a retenti. 20Il est en effet le « oui » qui confirme toutes les promesses de Dieu. C'est donc par Jésus Christ que nous disons notre « amen », notre « oui » pour rendre gloire à Dieu. 21Et c'est Dieu lui-même qui nous affermit avec vous dans la vie avec le Christ. C'est aussi lui qui nous a choisis pour son service, 22il nous a marqués à son nom et il a répandu dans nos cœurs l'Esprit saint comme garantie des biens qu'il nous réserve.
23J'en prends Dieu à témoin, qu'il me fasse mourir si je mens : c'est pour vous épargner que j'ai décidé de ne pas retourner à Corinthe. 24Nous ne cherchons pas à nous poser en maîtres sur votre vie, car vous tenez bon dans la foi ; mais nous désirons contribuer à votre joie.