Jésus comparaît devant Pilate
1Ils se levèrent tous ensemble et le conduisirent devant Pilate.
2Ils se mirent à l'accuser, en disant : Nous avons trouvé cet individu en train d'inciter notre nation à la révolte ; il empêche de payer les impôts à César, et il se dit lui-même Christ, roi. 3Pilate lui demanda : Es-tu le roi des Juifs, toi ? Il lui répondit : C'est toi qui le dis. 4Pilate dit aux grands prêtres et aux foules : Je ne trouve rien qui mérite condamnation chez cet homme. 5Mais ils insistèrent et dirent : Il soulève le peuple, en enseignant dans toute la Judée, depuis la Galilée, où il a commencé, jusqu'ici.
Jésus devant Hérode
6Quand Pilate entendit cela, il demanda si cet homme était galiléen ; 7ayant appris qu'il relevait de l'autorité d'Hérode, il l'envoya à Hérode qui se trouvait aussi à Jérusalem en ces jours-là.
8Lorsque Hérode vit Jésus, il se réjouit grandement ; depuis longtemps, en effet, il voulait le voir à cause de ce qu'il avait entendu dire de lui, et il espérait le voir produire quelque signe. 9Il l'interrogea longuement, mais Jésus ne lui répondit rien. 10Les grands prêtres et les scribes étaient là et l'accusaient avec véhémence. 11Alors Hérode aussi, avec ses gardes, le traita avec mépris ; et après s'être moqué de lui et l'avoir revêtu d'un habit resplendissant, il le renvoya à Pilate. 12Ce jour même, Pilate et Hérode devinrent amis, d'ennemis qu'ils étaient auparavant.
Jésus est condamné à mort
13Pilate convoqua les grands prêtres, les chefs et le peuple, 14et leur dit : Vous m'avez amené cet homme parce qu'il entraînerait le peuple à la révolte. Or moi, je l'ai interrogé devant vous et je n'ai rien trouvé chez lui qui mérite condamnation, rien de ce dont vous l'accusez. 15Hérode non plus, car il nous l'a renvoyé. Ainsi, rien de ce qu'il a fait ne mérite la mort. 16Je le relâcherai donc, après l'avoir fait châtier. [ 17]
18Ils s'écrièrent tous ensemble : Supprime cet individu, et relâche-nous Barabbas ! 19Ce dernier avait été mis en prison pour une émeute qui avait eu lieu dans la ville et pour un meurtre. 20Pilate leur lança de nouveau le même appel, car il voulait relâcher Jésus. 21Mais eux criaient : Crucifie-le ! crucifie-le ! 22Il leur dit pour la troisième fois : Quel mal a-t-il donc fait ? Je n'ai rien trouvé en lui qui mérite la mort. Je le relâcherai donc, après l'avoir fait châtier. 23Mais ils insistèrent à grands cris, en demandant qu'il soit crucifié. Et leurs cris l'emportèrent.
24Pilate ordonna qu'advienne ce qu'ils avaient demandé. 25Il relâcha celui qui avait été jeté en prison pour une émeute et pour un meurtre, celui qu'ils demandaient ; quant à Jésus, il le livra à leur volonté.
Jésus est crucifié
26Comme ils l'emmenaient, ils prirent un certain Simon, de Cyrène, qui venait de la campagne, et ils le chargèrent de la croix, pour qu'il la porte derrière Jésus.
27Une grande multitude du peuple et de femmes le suivait ; celles-ci se frappaient la poitrine et se lamentaient sur lui. 28Jésus se tourna vers elles et dit : Filles de Jérusalem, ne pleurez pas sur moi ; mais pleurez sur vous et sur vos enfants. 29Car les jours viennent où l'on dira : « Heureuses les femmes stériles, heureux les ventres qui n'ont pas mis au monde et les seins qui n'ont pas allaité ! » 30Alors on se mettra à dire aux montagnes : « Tombez sur nous ! » et aux collines : « Recouvrez-nous ! » 31Car si l'on fait cela au bois vert, qu'arrivera-t-il au bois sec ?
32On conduisait en même temps deux autres, des malfaiteurs, qu'on allait exécuter avec lui.
33Lorsqu'ils furent arrivés au lieu appelé le Crâne, ils le crucifièrent là, ainsi que les deux malfaiteurs, l'un à droite et l'autre à gauche. 34[Jésus disait : Père, pardonne-leur, car ils ne savent pas ce qu'ils font.] Ils se partagèrent ses vêtements en tirant au sort.
35Le peuple se tenait là et regardait. Quant aux chefs, ils le tournaient en dérision en disant : Il en a sauvé d'autres ; qu'il se sauve lui-même, s'il est le Christ de Dieu, celui qui a été choisi ! 36Les soldats aussi se moquaient de lui ; ils venaient lui présenter du vin aigre 37en disant : Si tu es le roi des Juifs, sauve-toi toi-même ! 38Il y avait aussi au-dessus de lui cette inscription :
« Cet homme est le roi des Juifs. »
39L'un des malfaiteurs suspendus en croix l'injuriait en disant : N'es-tu pas le Christ ? Sauve-toi toi-même et sauve-nous ! 40Mais l'autre le rabroua en disant : N'as-tu donc aucune crainte de Dieu, toi qui subis la même peine ? 41Pour nous, c'est justice, car nous recevons ce qu'ont mérité nos actes ; mais celui-ci n'a rien fait de mal. 42Et il disait : Jésus, souviens-toi de moi quand tu entreras dans ton royaume. 43Il lui répondit : Amen, je te le dis, aujourd'hui tu seras avec moi dans le paradis.
La mort de Jésus
44C'était déjà la sixième heure environ ; il y eut des ténèbres sur toute la terre jusqu'à la neuvième heure ; 45le soleil avait disparu. Et le voile du sanctuaire se déchira par le milieu. 46Jésus cria : Père, je remets mon esprit entre tes mains. Après avoir dit cela, il expira.
47Voyant ce qui était arrivé, le centurion glorifia Dieu en disant : Cet homme était réellement un juste. 48Et les foules qui s'étaient rassemblées pour assister à ce spectacle, après avoir vu ce qui était arrivé, s'en retournèrent en se frappant la poitrine.
49Tous ceux qui le connaissaient, et les femmes qui l'avaient accompagné depuis la Galilée, se tenaient à distance et regardaient ce qui se passait.
Le corps de Jésus est mis au tombeau
50Il y avait un membre du conseil nommé Joseph, un homme bon et juste, 51qui n'avait pas participé aux décisions et aux actes des autres ; il était d'Arimathée, ville des Juifs, et il attendait le règne de Dieu. 52Il se rendit chez Pilate et demanda le corps de Jésus. 53Il le descendit de la croix, l'enveloppa d'un drap et le mit dans un tombeau taillé dans le roc où personne ne gisait encore. 54C'était le jour de la Préparation, et le sabbat allait commencer.
55Les femmes – celles-là même qui étaient venues de Galilée avec lui – suivirent, elles virent le tombeau et la manière dont son corps y fut mis, 56et elles s'en retournèrent pour préparer des aromates et des parfums. Puis, pendant le sabbat, elles observèrent le repos, selon le commandement.