BÉNÉDICTIONS ET MALÉDICTIONS
Les pierres dressées sur le mont Ebal
1Moïse et les anciens d'Israël donnèrent cet ordre au peuple : Observez tout le commandement que j'institue pour vous aujourd'hui.
2Le jour où vous passerez le Jourdain pour entrer dans le pays que le Seigneur, ton Dieu, te donne, tu dresseras de grandes pierres et tu les enduiras de chaux. 3Tu écriras dessus toutes les paroles de cette loi lorsque tu passeras pour entrer dans le pays que le Seigneur, ton Dieu, te donne, un pays ruisselant de lait et de miel, comme te l'a dit le Seigneur, le Dieu de tes pères. 4Lorsque vous passerez le Jourdain, vous dresserez au mont Ebal ces pierres que je vous ordonne aujourd'hui de dresser, et tu les enduiras de chaux. 5Là, tu bâtiras un autel pour le Seigneur, ton Dieu, un autel de pierres, sur lesquelles tu n'auras pas passé de fer ; 6tu bâtiras l'autel du Seigneur, ton Dieu, en pierres brutes. Sur lui tu offriras des holocaustes au Seigneur, ton Dieu ; 7tu offriras aussi des sacrifices de paix, là, tu mangeras et tu te réjouiras devant le Seigneur, ton Dieu. 8Tu écriras sur ces pierres toutes les paroles de cette loi, en les gravant clairement.
9Moïse et les prêtres-lévites dirent à tout Israël : Israël, fais silence et écoute ! Aujourd'hui, tu es devenu le peuple du Seigneur, ton Dieu. 10Tu écouteras le Seigneur, ton Dieu, tu mettras en pratique ses commandements et ses prescriptions, tels que je les institue pour toi aujourd'hui.
11Ce même jour, Moïse donna cet ordre au peuple : 12Lorsque vous passerez le Jourdain, Siméon, Lévi, Juda, Issacar, Joseph et Benjamin se tiendront sur le mont Garizim pour bénir le peuple, 13tandis que Ruben, Gad, Aser, Zabulon, Dan et Nephtali se tiendront au mont Ebal pour la malédiction.
Les douze malédictions
14Devant tous les hommes d'Israël, les lévites diront d'une voix forte :
15Maudit soit l'homme qui fait une statue ou une idole de métal fondu – abomination pour le Seigneur, œuvre des mains d'un artisan – et qui la place dans un lieu secret ! – Et tout le peuple répondra : Qu'il en soit ainsi !
16Maudit soit celui qui méprise son père et sa mère ! – Et tout le peuple dira : Qu'il en soit ainsi !
17Maudit soit celui qui déplace la borne de son prochain ! – Et tout le peuple dira : Qu'il en soit ainsi !
18Maudit soit celui qui fait errer un aveugle sur son chemin ! – Et tout le peuple dira : Qu'il en soit ainsi !
19Maudit soit celui qui porte atteinte au droit de l'immigré, de l'orphelin et de la veuve ! – Et tout le peuple dira : Qu'il en soit ainsi !
20Maudit soit celui qui couche avec la femme de son père, car il soulève le pan du vêtement de son père ! – Et tout le peuple dira : Qu'il en soit ainsi !
21Maudit soit celui qui couche avec une bête, quelle qu'elle soit ! – Et tout le peuple dira : Qu'il en soit ainsi !
22Maudit soit celui qui couche avec sa sœur, fille de son père ou fille de sa mère ! – Et tout le peuple dira : Qu'il en soit ainsi !
23Maudit soit celui qui couche avec sa belle-mère ! – Et tout le peuple dira : Qu'il en soit ainsi !
24Maudit soit celui qui frappe son prochain en secret ! – Et tout le peuple dira : Qu'il en soit ainsi !
25Maudit soit celui qui accepte un pot-de-vin pour frapper mortellement un innocent ! – Et tout le peuple dira : Qu'il en soit ainsi !
26Maudit soit celui qui ne réalise pas les paroles de cette loi en les mettant en pratique ! – Et tout le peuple dira : Qu'il en soit ainsi !