Ezéchias, roi de Juda
1La troisième année d'Osée, fils d'Ela, roi d'Israël, Ezéchias, fils d'Achaz, devint roi de Juda. 2Il avait vingt-cinq ans lorsqu'il devint roi ; il régna vingt-neuf ans à Jérusalem. Le nom de sa mère était Abi, fille de Zacharie. 3Il fit ce qui convenait au Seigneur, exactement comme l'avait fait David, son père. 4C'est lui qui supprima les hauts lieux, brisa les pierres levées, coupa le poteau cultuel (l'ashéra) et mit en pièces le serpent de bronze que Moïse avait fait, car jusqu'alors les Israélites lui avaient offert de l'encens : on l'appelait Nehoushtân. 5Il mit sa confiance dans le Seigneur, le Dieu d'Israël ; et parmi tous les rois de Juda qui vinrent après lui ou qui le précédèrent, il n'y en eut pas de semblable à lui. 6Il fut attaché au Seigneur, il ne s'écarta pas de lui et observa les commandements que le Seigneur avait donnés à Moïse, 7et le Seigneur était avec lui. Il réussissait dans toutes ses entreprises. Il se rebella contre le roi d'Assyrie et ne lui fut plus soumis. 8C'est lui qui mit à mal les Philistins jusqu'à Gaza et son territoire, depuis les tours des gardes jusqu'aux villes fortes.
Rappel de la prise de Samarie
9La quatrième année du roi Ezéchias, qui était la septième année d'Osée, fils d'Ela, roi d'Israël, Salmanasar, roi d'Assyrie, arriva devant Samarie et l'assiégea. 10Il la prit au bout de trois ans, la sixième année d'Ezéchias. C'est la neuvième année d'Osée, roi d'Israël, que Samarie fut prise. 11Le roi d'Assyrie exila les Israélites en Assyrie et il les conduisit à Halah et sur le Habor, la rivière de Gozân, ainsi que dans les villes des Mèdes, 12parce qu'ils n'avaient pas écouté le Seigneur, leur Dieu, et qu'ils avaient passé outre à son alliance ; tout ce qu'avait ordonné Moïse, serviteur du Seigneur, ils ne l'avaient ni écouté ni mis en pratique.
Sennachérib envahit le royaume de Juda
13La quatorzième année du roi Ezéchias, Sennachérib, roi d'Assyrie, attaqua toutes les villes fortes de Juda et les prit. 14Ezéchias, roi de Juda, fit dire au roi d'Assyrie, à Lakish : « J'ai péché ! Eloigne-toi de moi. Ce que tu m'imposeras, je le supporterai. » Alors le roi d'Assyrie imposa à Ezéchias, roi de Juda, trois cents talents d'argent et trente talents d'or. 15Ezéchias donna tout l'argent qui se trouvait dans la maison du Seigneur et dans les trésors de la maison du roi. 16En ce temps-là Ezéchias mit en pièces les portes et les linteaux du temple du Seigneur – Ezéchias, roi de Juda, les avait plaqués d'or – et il les livra au roi d'Assyrie.
Sennachérib menace Jérusalem
17Le roi d'Assyrie envoya de Lakish à Jérusalem, vers le roi Ezéchias, le général en chef, le chef des hauts fonctionnaires et le chef d'intendance, avec une puissante armée. Ils montèrent et arrivèrent à Jérusalem. Lorsqu'ils furent montés et arrivés, ils se tinrent à l'aqueduc du réservoir supérieur, sur la route du Champ du Teinturier. 18Ils appelèrent le roi ; alors Eliaqim, fils de Hilqiya, l'intendant de la maison, sortit vers eux, avec Shebna, le scribe, et Yoah, fils d'Asaph, l'archiviste. 19Le chef d'intendance leur dit : Dites, je vous prie, à Ezéchias : Ainsi parle le grand roi, le roi d'Assyrie : En quoi donc as-tu placé ta confiance ? 20Tu n'as prononcé que des paroles en l'air, et tu crois avoir un plan et la force pour la guerre ? Et maintenant, en qui donc as-tu mis ta confiance, pour te rebeller contre moi ? 21Maintenant tu as mis ta confiance dans le soutien de l'Egypte, ce roseau cassé qui pénètre et transperce la main de quiconque s'appuie dessus : tel est le pharaon, le roi d'Egypte, pour tous ceux qui mettent leur confiance en lui. 22Peut-être me direz-vous : « C'est dans le Seigneur (YHWH), notre Dieu, que nous avons mis notre confiance. » Mais n'est-ce pas ses hauts lieux et ses autels qu'Ezéchias a supprimés, en disant à Juda et à Jérusalem : « C'est devant cet autel, à Jérusalem, que vous vous prosternerez ! » 23Maintenant fais, je te prie, un pari avec mon maître, le roi d'Assyrie : je te donnerai deux mille chevaux, si tu peux trouver des cavaliers pour les monter. 24Comment repousserais-tu un seul gouverneur, le moindre parmi les hommes de mon maître ? C'est dans l'Egypte que tu mets ta confiance en ce qui concerne les chars et les attelages ! 25D'ailleurs, est-ce indépendamment du Seigneur (YHWH) que j'ai attaqué ce lieu, pour le détruire ? C'est le Seigneur (YHWH) qui m'a dit : « Attaque ce pays et détruis-le. »
26Eliaqim, fils de Hilqiya, Shebna et Yoah dirent au chef d'intendance : S'il te plaît, parle-nous en araméen, nous le comprenons ; ne nous parle pas en judéen, en présence du peuple qui est sur la muraille. 27Le chef d'intendance leur répondit : Est-ce à ton maître et à toi que mon maître m'a envoyé dire cela ? N'est-ce pas à ces hommes qui sont assis sur la muraille, eux qui mangent leurs excréments et boivent leur urine avec vous ?
28Puis le chef d'intendance se redressa et cria à pleine voix, en judéen : Ecoutez la parole du grand roi, du roi d'Assyrie ! 29Ainsi parle le roi : Qu'Ezéchias ne vous trompe pas, car il ne pourra pas vous délivrer de ma main. 30Qu'Ezéchias ne vous amène pas à mettre votre confiance dans le Seigneur (YHWH), en disant : « Le Seigneur (YHWH) nous délivrera ! Cette ville ne sera pas livrée au roi d'Assyrie ! » 31N'écoutez pas Ezéchias ; car ainsi parle le roi d'Assyrie : Faites la paix avec moi, rendez-vous à moi ; chacun de vous mangera de sa vigne et de son figuier, chacun boira de l'eau de sa citerne, 32jusqu'à ce que je vienne et que je vous emmène dans un pays comme le vôtre, dans un pays de blé et de vin, un pays de pain et de vignes, un pays d'oliviers à huile et de miel ; ainsi vous vivrez, vous ne mourrez pas. N'écoutez donc pas Ezéchias, qui veut vous entraîner en disant : « Le Seigneur (YHWH) nous délivrera ! » 33Les dieux des nations ont-ils donc délivré chacun son pays de la main du roi d'Assyrie ? 34Où sont les dieux de Hamath et d'Arpad ? Où sont les dieux de Sepharvaïm, de Héna et d'Ivva ? Ont-ils délivré Samarie de ma main ? 35Parmi tous les dieux des pays, quels sont ceux qui ont délivré leur pays de ma main, pour que le Seigneur (YHWH) délivre Jérusalem de ma main ?
36Le peuple garda le silence ; il ne lui répondit pas un mot, car le roi avait donné cet ordre : « Vous ne lui répondrez pas. » 37Eliaqim, fils de Hilqiya, l'intendant de la maison, Shebna, le scribe, et Yoah, fils d'Asaph, l'archiviste, vinrent trouver Ezéchias, les vêtements déchirés ; ils lui rapportèrent les paroles du chef d'intendance.