A tradizione di l'antichi è a parolla di Diu
1Allora Farusei è scribi venenu da Ghjerusaleme ind'è Ghjesù è dicenu: 2«Cumu hè chì i to discepuli trasgridiscenu a tradizione di l'antichi? Chì ùn si lavanu e mane quand'elli manghjanu u pane.» 3Rispundendu, li dice: «Cumu hè chì voi dinù trasgredite u cumandu di Diu per via di a vostra tradizione? 4Chì Diu hà dettu: porta rispettu à babbitu è à mammata è dinò: à chì maladisce u babbu è a mamma, ch'ella u si pigli a morte. 5Ma voi, dite: “quellu chì dice à u babbu o à a mamma: l'aiutu ch'eu ti devu ghjova da donu sacratu, 6ùn li tocca più à purtà rispettu à u babbu.” È cusì avete annullitu a parolla di Diu per via di a vostra tradizione. 7Mansa di falsi, Isaia hà prufetizatu cume si devia, à u vostru sugettu, quand'ellu disse:
8Stu populu mi porta rispettu cù e labre,
ma u so core hè bellu luntanu da mè.
9In darnu facenu e divuzione,
hì i so insignamenti sò regule d'omi.»
10È chjamendu a folla, li dice: «State à sente è capite: 11ùn hè ciò chì entre in bocca chì face l'omu impuru, ma ciò chì sorte da a bocca, eccu ciò chì imbrutta l'omu.» 12Allora, i discepuli s'avvicinanu è li dicenu: «A sai chì, sentendu sta parolla, i Farusei sò stati scandalizati?» 13Tandu, rispundendu li dice: «Ogni pianta ch'ellu ùn hà postu u mo Babbu celestu serà stradicata. 14Lasciate li: sò cechi chì guidanu i cechi. È un cecu, s'ellu guida un cecu, cascheranu tramindui in un tufone.» 15Petru piglia a parolla è li dice: «Spieca ci sta parabula.» 16Ghjesù dice: «Ancu voi site cusì pocu astuti? 17Ùn a capite chì tuttu ciò chì entre in bocca passa per u corpu è finisce riiettatu in a fossa? 18Ma ciò chì sorte da a bocca sorte da u core, è quessa imbrutta l'omu. 19Chì da u core sortenu gattive intenzione, assassinii, adulterii, scundutte, arrubbecci, false testimonianze, ghjasteme. 20Ghjè quessa chì imbrutta l'omu. Ma di manghjà senza lavà si e mane ùn imbrutta micca l'omu.»
A fede di a donna canancana
21Andendu si ne da culà, Ghjesù si ritirò in li lochi di Tiru è di Sidone. 22Ed eccu una di Canà escendu da sti lochi chì gridava: «Abbii pietà di mè, O Signore, Figliolu di Davide: a mo figliola hè malamente tarnalata da un demoniu.» 23Ma ùn li rispose mancu una parolla. Avvicinendu si, i so discepuli l'interrugavanu è dicianu: «Sciogli la, chì ci mughja appressu.» 24Ghjesù disse: «Ùn sò statu mandatu, ma chè ver di e pecure perse di a casa d'Israele.» 25Ma a donna vene à indinuchjà li si davanti, dicendu: «O Signore, aiuta mi.» 26Li risponde: «Ùn hè micca ben fatta di piglià u pane di i zitelli è di lampà lu à i cani.» 27Quella dice: «Iè, O Signore, ma puru i cani manghjanu i brisgiuli chì cascanu da u tavulinu di i patroni.» 28Allora Ghjesù li disse: «O donna, a to fede hè bella maiò, ch'ellu ti sia cuncessu cum'è tu voli!» È, da tandu, a figliola di quella fù guarita.
Ghjesù guarisce assai ghjente
29Partendu da culà, Ghjesù vense longu u mare di Galilea, cullò ver di a muntagna è ci pusò. 30Vensenu sin'à ellu folle numarose, cù scianchi, cechi, braccimozzi, cionchi è muti, è tanti altri. I li lamponu à i pedi è ellu i guarì, 31è cusì, a folla si maravigliava di vede i muti chì parlavanu, i braccimozzi risanati, i scianchi chì marchjavanu, è i cechi chì vidianu. È glurificonu u Diu d'Israele.
Da manghjà per quattru mila
32Ghjesù chjamò i so discepuli è disse: «Sò cummossu da sta folla chì sò digià trè ghjorni ch'elli mi stanu vicinu è ùn anu nulla da manghjà; ùn li vogliu licenzià corpivioti, chì ci hè u periculu ch'ella li venga una mancanza per istrada.» 33I discepuli li dicenu: «Da duve ci venerà tantu pane, in stu desertu, per sazià tamanta folla?» 34Ghjesù li dice: «Quantu avete pani?» – «Sette, li ripondenu, è qualchì pesci.» 35Dete cumandu à a folla di pusà in terra, 36pigliò i sette pani è i pesci, è, ringraziendu, i rumpì è i dete à i so discepuli, è i discepuli à a folla. 37È manghjonu tutti è funu sazii, è ciò chì avanzava u caccionu è ne empiinu sette curbelle piene. 38Or chì manghjavanu eranu quattru mila omi, senza fà contu di e donne nè di i zitelli. 39È dopu avè rinviatu e folle, Ghjesù cullò annantu una barca è si ne vense in li lochi di Magadanu.