A missione di i dodici apostuli
1Chjamò inseme i dodici è li dede a putenza è l'autorità di scaccià tutti i dimonii è di curà e malatie 2poi i mandò à pridicà u Regnu di Diu è à guarì i infermi. 3Li disse: «n purtate nulla pà u viaghju, nè bastone, nè saccu, nè pane, nè soldi è ùn abbiate duie camisge par omu. 4Qualsiasi a casa duv'ì voi intrarete, state ci, è partite da culà. 5è, inghjilocu duv'ì e ghjente ùn vi ricivaranu, à u parte da quella cità, scuzzulate vi a polvara da sottu à i pedi, in tistimunianza contru ad elli.» 6Partinu è andonu da un paese à l'altru è, inghjilocu, annunciavanu u vangelu è facianu guarizione.
Erode stà in forse
7Indì issu mentre, Erode, u tetrarca, intese mintuvà tutti issi fatti è stava in forse par via chì uni pochi dicianu chì Ghjuvanni s'era discitatu da frà li morti, 8altri dicianu ch'ellu era cumparsu Alia è d'altri ch'ellu era risuscitatu unu di l'anzianiprufeti. 9Ma Erode disse: «à Ghjuvanni, l'aghju fattu taglià u capu: quale sarà po quessu chì ne sentu cuntà tante cose?» È pruvava à vedelu.
Face manghjà cinque mila omi
10L'apostuli, di vultata, cuntonu à Ghjesù tuttu ciò ch'elli avianu fattu. I purtò cun ellu ind'un locu scantatu, in li cuntorni d'una cità chjamata Betsaida. 11E folle si ne avvidenu è u suvitonu. Ellu l'accolse è li parlava di u Regnu di Diu; è torna, guarì quelli chì ne avianu bisognu. 12U ghjornu caliava; i dodici li s'avvicinonu, dicendu: «rinvia l'accultime di a ghjente, ch'elli vaganu in li paesi è e campagne di u circondu à buscà manghjusca è alloghju chì quì u locu hè disertu.» 13Ghjesù li disse: «date li voi da manghjà.» Ma rispundinu: «più di cinque pani è dui pesci ùn avemu, o soca emu da andà noi à cumprà a manghjusca da tuttu issu populu.» 14Or ci sarà statu cinque mila omi. Ghjesù disse à i discepuli: «fateli pusà cinquanta à cinquanta.» 15Cusì fecenu; i fecenu pusà tutti. 16Ghjesù pigliò i cinque pani è i dui pesci, pisò l'ochji in celu è i binadì. Poi i spizzò è i dede à i discipuli da ch'elli ne dessinu à ognunu. 17Tutti manghjonu è funu sazii, è carrionu dodici coffe piene di a robba chì era avanzata.
Dichjarazione di Petru à puntu di Ghjesù
18Un ghjornu chì Ghjesù pricava ind'un locu scantatu, è chì i discepuli eranu cun ellu, li fece issa dumanda: «a ghjente, quale dice ch'eiu sò?» 19Risposenu: «à chì dice Ghjuvanni u Battistu, à chì dice Alia, à chì dice unu di l'antichi prufeti risuscitatu. 20Ma voi, li disse, quale dite ch'eiu sò?» Petru rispose è disse: «u Cristu di Diu.»
Ghjesù annuncia a so morte è a so resurrezzione
21Ghjesù s'arricumandò in modu siveru ch'elli ùn la palisassinu cù nimu, 22aghjunse: «ci vole chì u Figliolu di l'Omu soffri assai, ch'ellu sia riittatu da l'anziani, da i capi sacerdoti è da i Maestri di a Lege, ch'ellu sia tombu è chì, u terzu ghjornu, ch'ellu risusciteghji.» 23Poi disse à tutti: «si unu mi vole vene apressu, ch'ellu neghi à sè stessu, ch'ellu si ponghi a so croce ogni ghjornu, è ch'ellu mi suveti. 24À chì vole salvà a so vita a pirdarà, ma à chì pirdarà a so vita par via meia a salvarà. 25Ùn vale chì un omu vinci u mondu sanu, s'ellu si perde o s'arruvina da par ellu. 26Chì quellu chì si vargunghjarà di mè è di e me parolle, u Figliolu di l'Omu si vargunghjarà d'ellu quand'ellu ghjunghjarà in la so gloria è quella di u Babbu è di l'anghjuli santi. 27Da veru a vi dicu, uni pochi di quelli chì sò quì ùn anu da tastà a morte prima d'avè vistu u Regnu di Diu.»
A trasfigurazione di Ghjesù
28Ottu o dece ghjorni dopu issu discorsu, Ghjesù si purtò cun ellu à Petru à Ghjuvanni è à Ghjacumu è cullò annantu à a muntagna à pricà. 29In lu mentre ch'ellu pricava, a prisenza di a so faccia vense altra è a so vistitoghja divintò bianca spaccante. 30È mì: dui omi stavanu cun ellu à discorre, è eranu Musè è Alia. 31Eranu cumparsi in la gloria è raghjunavanu di a partenza di Ghjesù chì avia da esse cumpiita in Ghjerusaleme. 32Petru è i cumpagni eranu adamassati da u sonnu, ma si tensenu svegli è videnu a gloria di Ghjesù è i dui omi chì eranu cun ellu. 33Quand'ì quelli omi eranu par lascià à Ghjesù, Petru li disse: «o Maestru, a campa chì noi semu quì: arrizzemu trè tende, una da tè, una da Musè, è una da Alia.» Ùn sapia ciò ch'ellu dicia. 34Parlava sempre quand'un nuvulu vense è i ingutuppò è i discepuli firmonu impauriti, mentre ch'elli intrianu in lu nuvulu. 35È da u nuvulu escì una voce chì disse: «què hè u me Figliolu u prasceltu. State lu à sente.» 36Chitata si a voce, Ghjesù si truvò solu. I discepuli stedenu zitti è muti è ùn cuntonu à nimu, in quelli ghjorni, ciò ch'elli avianu vistu.
Guarizione d'un zitellu indimuniatu
37U ghjornu dopu, falati ch'elli funu da a muntagna, una folla maiò vense à l'incontru di Ghjesù. 38Ed ecu chì, da in mezu à a folla, un omu messe à gridà: «o Maestru, par carità, fà casu à me figliolu, chì hè u solu ch'È aghju. 39U si piglia un ispiritu, è tandu ellu cumencia à li brioni, li venenu e cunvulsione è sciumieghja. È u spiritu hà guai à lasciallusi è u strazia bè. 40Aghju pricatu i to discepuli di scacciallu, ma ùn sò stati boni.» 41Ghjesù rispose: «o sterpa traversa è chì ùn crede, sinu à quandu saraghju cù voscu è vi suppurtaraghju? Porta lu quì à to figliolu.» 42In lu mentre chì u zitellu s'avvicinava, u dimoniu u lampò in tarra è u messe in cunvulsione. Ma Ghjesù minacciò u spiritu impuru, guarì u zitellu è u rese à u babbu. 43È tutti funu maravigliati di a putenza di Diu.
Mentre chì ognunu si maravigliava di tuttu ciò ch'ellu facia Ghjesù, ellu disse à i so discepuli:
Ghjesù annuncia torna a so morte
44«voi altri, fate casu à ciò ch'e' vi dicu avà: u Figliolu di l'Omu hà da esse messu in manu à l'omi.» 45Ma i discepuli ùn capianu micca issa parolla, u significatu l'era piattu, da ch'elli ùn ci entrinu; è avianu u timore à intarrugallu nantu à stu puntu.
Quale sarà u maiò?
46Or nascì un cuntrastu, par sapè qual'ellu era, trà elli, u maiò? 47Ghjesù chì sapia ciò ch'elli avianu in core, pigliò un zitillucciu è u messe accantu à ellu 48è disse: «à chì riceve issu zitillucciu in nome meiu riceve à mè, è à chì mi riceve riceve quellu chì mi hà mandatu. Chì u più chjucu di voi tutti, hè ellu, u maiò.»
A chì ùn vi hè numicu vi hè à favore
49Ghjuvanni rispose è disse: «o Maestru, avemu vistu un omu chì scaccia i dimonii in nome toiu, è l'avemu impiditu chì ùn ti suveta micca cù noi altri.» 50Ghjesù li disse: «ùn lu impidite: à chì ùn vi hè numicu vi hè à favore.»
Gattiva accuglienza ind'un paese di Samaritani
51Quand'elli s'avvicinonu i ghjorni chì Ghjesù avia da esse toltu da u mondu, dicise fermu d'andà in Ghjerusaleme. 52Mandò innanzu i so mandataghji. Quelli si messenu in istrada è intrinu ind'un paese di Samaritani, da appruntà li tuttu. 53Ma ùn lu ricivinu micca, par via ch'ellu andava voltu Ghjerusaleme. 54Videndu cusì, i discepuli Ghjacumu è Ghjuvanni dissenu: «o Signore, voli chì noi cumandimu ch'ellu falga u focu da u celu è catuscialli?» 55Ghjesù si vultò è i litticò. 56È andonu ind'un antru paese.
Quelli chì vulianu suvità à Ghjesù
57Mentre ch'elli eranu in istrada, unu li disse: «ti suvitaraghju duva voglia chì tù vaga.» 58Ghjesù li rispose: «e volpe anu e so tane è l'acelli di u celu anu i so nidi; ma u Figliolu di l'Omu ùn hà locu duva ripusà u capu.» 59Disse à un antru: «suvetami.» È li rispose: «o Maestru, fà lecitu ch'e' vaga prima à intarrà à babbu.» 60Ma Ghjesù li disse: «lascia chì i morti intarrinu i so morti; è tù, vai à annuncià u Regnu di Diu.» 61Un antru disse: «ti suvitaraghju, o Signore, ma lascia prima ch'e' mi licinzieghji da in casa meia.» 62Ghjesù li rispose: «à chì intoppa u cunceghju è si dà à guardà in daretu ùn hè da u Regnu di Diu.»