CHAB. II.
1Evel-se e oe peur-c’hreat an env hag an douar, hag ho holl arme.
2D’ar seizved dervez Doue a beur-achuaz al labour hen doa great; ha d’ar seizved dervez ec’h ebanaz euz he holl oberou.
3Ha Doue a vennigaz ar seizved dervez hag her zantifiaz, rag en dervez-ze hen doa elianet euz an holl labour hen doa crouet ha great Doue.
4Setu eno eta ar pen kenta euz an env hag an douar, pa oent crouet, pa deuaz an Aotrou Doue da ober au douar hag an env.
5Hogen ne oa c’hoas gwezen e-bed er maeziou ha louzaouen e-bed na ziwane c’hoas var an douar, rag an Aotrou Doue n’hen doa ket lakeet ar glao da gweza var an douar, ha ne oa den e-bed d’hen labourat.
6Mes eur c’hlizen a zave euz an douar hag a zalc’he saour en holl douarou.
7Hag an Aotrou Doue a reaz corf an den gant ar boultren euz an douar, hag a c’houezaz en he zi-fron eun halan a vuez; hag e teuaz enhan ene ha buez.
8Hag an Aotrou Doue a reaz eur jardin en Eden var-zu ar Sav-heol, hag a lakeaz enhi an den hen doa crouet.
9Hag an Aotrou Doue a lakeaz da zevel euz an douar gwez a bep seurt, kaer da velet, ha mad ho frouez da zibri, hag e lakeaz e-kreiz ar jardin ar vezen a vuez, ha gwezen an anaoudegez euz ar mad hag euz an drouk.
10Euz a Eden e tirede eur ster vraz da zoura ar jardin; hag ac’hane, o tispartia, ez ea e peder ster.
11Ar genta anezhe a zo he hano Pishon, an nini a red en dro da vro Havila, bro an aour.
12Hag aour ar vro-ze a zo euz an hini gwella; eno e kaver ive ar bdelion, hag ar mean pricius onyx.
13Guihon eo hano an eil, an hini a red en dro d’an holl vro a hanver Cush.
14Hano an drede ster eo Hiddekel; honnes eo an hini a red er Sav-heol euz an Assyri. Hag ar bederved eo ar ster hanvet Euphrat.
15An Aotrou Doue a gemeraz eta an den hag a lakeaz anezlian er jardin Eden, da labourat anezhi ha d’he diwall.
16Hag an Aotrou Doue a roaz gourc’hemen d’an den, en eur lavaret: Dibri a c’helli, euz a gement gwezen a zo er jardin.
17Mes diwall da zibri euz gwezen an anaoudegez euz an drouk hag euz ar mad, rag en deiz ma tibri euz honnes, a-dra-zur e varvi.
18Hag an Aotrou Doue a lavaraz: N’e ket mad e chomfe an den he-unan; ober a rin d’ezhan d’he zicour unan all henvel outhan.
19Hag an Aotrou Doue a reaz gant douar an holl loened euz ar meaziou hag an holl lapoused euz an env; hag e lakeaz anezhe da zond da gavout Adam, evit gwelet pe seurt hanoiou a roje dezhe, ha ma vije dalc’het da bep hini anezhe an hano roet ganthan da gement a zo buez enhan.
20Hag Adam a roaz ho hanoiou d’an holl anevaled, ken da holl lapoused an env, ken d’an holl loened euz ar meaziou; mes ne oe kavet hini all e-bed henvel ouz an den evit dond d’he zicour.
21Hag an Aotrou Doue a zigassaz var Adam eur c’housket pounner, hag e choumaz kousket; ha Doue a dennaz unan euz he gostezennou hag e lakeaz kig da zevel en he flas.
22Hag euz ar gostezen hen doa kemeret euz a Adam, an Aotrou Doue a reaz eur vaouez (eur plac’h) hag a zigassaz anezhi da Adam.
23Hag Adam a lavaraz: Setu aze brema an askorn euz va eskern, hag ar c’hig va c’hig. Hou-man a vezo galvet maouez (pe plac’h, en hebre Isha), rag kemeret eo bet euz ar goaz (en hebre, Ish).
24Rag-se ar goaz a zilezo he dad hag he vam, hag en em roio d’he c’hreg, hag e vezint ho daou eur c’hig hepken.
25Hogen Adam hag he c’hreg a oa ho daou en noaz, ha n’ho doa ket a vêz.