-
Chapitre 17
La parabole des deux aigles et de la vigne
1La parole du Seigneur me fut adressée : 2« Fils d'Adam, propose une énigme aux Israélites, raconte-leur une parabole. 3Dis-leur que c'est moi, le Seigneur Dieu, qui la leur adresse. La voici : “Il y avait un aigle gigantesque, aux ailes immenses, aux longues plumes abondantes et de couleurs variées. Il vola jusqu'aux montagnes du Liban. Il y brisa la cime d'un cèdre, 4il arracha la plus élevée de ses branches. Il l'emporta dans un pays de commerçants et la déposa dans une ville de marchands. 5Il prit ensuite une autre plante du pays d'Israël et la plaça dans une pépinière. Il la mit en terre au bord d'un abondant cours d'eau, comme si c'était un saule. 6Cette plante poussa et devint une vigne florissante, d'une espèce rampante. Ses branches se développaient en direction de l'aigle et ses racines s'étendaient sous lui. Elle devint une vigne qui produisit des rameaux et fit pousser des sarments. 7Mais un second aigle, gigantesque lui aussi, survint ; ses ailes étaient immenses et son plumage abondant. Alors la vigne dirigea ses racines vers lui et tourna ses branches dans sa direction. Elle espérait ainsi recevoir encore plus d'eau que dans le terrain où elle était. 8Elle avait pourtant été plantée dans un champ fertile, au bord d'un cours d'eau abondant, de façon à produire des rameaux, à porter des fruits et à devenir une vigne magnifique.”
9Transmets ce que je déclare, moi, le Seigneur Dieu : “Cette vigne se développera-t-elle ? Le premier aigle ne va-t-il pas arracher ses racines, détruire ses fruits, faire en sorte que ses pousses nouvelles se dessèchent ? Il n'aura pas besoin d'une grande force ni d'une troupe nombreuse pour la déraciner. 10La vigne a bien été plantée, mais prospérera-t-elle ? Dès que le vent d'est soufflera sur elle, ne se desséchera-t-elle pas complètement ? Elle séchera sur pied à l'endroit où elle devait pousser !” »
Explication de la parabole
11La parole du Seigneur me fut adressée : 12« Demande à ces gens rebelles s'ils ne comprennent pas ce que signifie cette histoire. Rappelle-leur comment le souverain de Babylone est entré à Jérusalem, a capturé le roi et les notables et les a emmenés à Babylone. 13Il a ensuite pris un membre de la famille royale, il a conclu une alliance avec lui et il lui a fait prêter un serment de fidélité. Il a éloigné du pays tous les notables 14pour que le royaume reste modeste, perde toute ambition et respecte fidèlement l'alliance. 15Mais le nouveau roi s'est révolté contre le vainqueur, il a envoyé des messagers en Égypte pour demander des chevaux et un nombre important de soldats. Réussira-t-il et sauvera-t-il la situation après avoir agi ainsi ? Il ne se tirera sûrement pas d'affaire, alors qu'il a rompu l'alliance conclue !
16Aussi vrai que je suis vivant, je l'affirme, moi, le Seigneur Dieu, ce roi mourra dans le pays du souverain qui l'a placé sur le trône. En effet, il n'a pas tenu compte du serment qu'il avait prêté, il a rompu l'alliance qu'il avait conclue. C'est à Babylone qu'il mourra. 17Même avec une nombreuse et puissante armée, le pharaon d'Égypte ne pourra pas l'aider à se défendre lorsque les Babyloniens élèveront des remblais et construiront des terrassements d'assaut en vue de massacrer une foule de gens. 18En rompant l'alliance, ce roi s'est moqué des engagements pris. Puisqu'il a agi ainsi, après avoir donné sa parole, il ne s'en tirera pas !
19Voici ce que je déclare, moi, le Seigneur Dieu : Aussi vrai que je suis vivant, le roi a rompu l'alliance qu'il avait juré d'observer devant moi, et je lui en ferai subir les conséquences. 20Je lui tendrai un piège et je le capturerai. Je l'emmènerai à Babylone où je le condamnerai pour l'infidélité qu'il a commise envers moi. 21Ses meilleurs soldats seront tués au combat et les survivants seront dispersés aux quatre vents. Vous saurez ainsi que c'est moi, le Seigneur, qui vous ai parlé.
Les promesses du Seigneur
22Voici ce que je déclare, moi, le Seigneur Dieu : Je prendrai moi-même un jeune rameau à la cime du cèdre, je le cueillerai à l'extrémité de ses branches et je le planterai sur une très haute montagne. 23Sur une montagne élevée d'Israël, je le planterai. Il développera des branches, produira des graines et deviendra un cèdre magnifique. Des oiseaux de toute espèce nicheront dans ses branches et ils trouveront un abri à leur ombre. 24Alors tous les arbres de la campagne sauront que je suis le Seigneur. J'abats les arbres trop élevés et je fais pousser les plus petits. Je dessèche les arbres verdoyants et je fais fleurir les arbres desséchés. C'est moi, le Seigneur, qui parle, et je fais ce que je dis. »
©
Alliance biblique française – Bibli’O, 2019, avec autorisation. Pour vous procurer une Bible imprimée, rendez-vous sur www.editionsbiblio.fr
-
Lecture audioUpdate Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin.
Chapitre 17
L'histoire des deux aigles et de la vigne
1Le SEIGNEUR m'a adressé sa parole. Il m'a dit : 2« Toi, l'homme, présente une devinette aux Israélites en leur racontant une histoire. 3Tu leur diras que moi, le Seigneur DIEU, je leur raconte ceci : C'est l'histoire du grand aigle aux larges ailes, aux longues plumes épaisses et de toutes couleurs. Cet oiseau vole jusqu'aux montagnes du Liban. 4Il casse la pointe d'un cèdre. Il arrache sa branche la plus haute. Il l'emporte dans un pays de commerçants et la place dans une ville de marchands. 5Il prend un autre plant du pays d'Israël et le met dans une pépinière. Il le plante près d'un fleuve abondant, comme un arbre qui aime l'eau. 6Ce plant grandit, il devient une vigne magnifique, qui court sur le sol. Ses branches grandissent en direction de l'aigle, et ses racines poussent sous ses ailes. Cette vigne donne sans cesse de nouvelles branches. 7Mais un deuxième grand aigle arrive. Il a de larges ailes et des plumes nombreuses. Alors la vigne dirige ses racines vers lui et tourne ses branches de son côté. Elle espère recevoir encore plus d'eau que dans le sol où elle est plantée. 8Pourtant, elle a été plantée dans une bonne terre, au bord d'un fleuve abondant. Elle peut donc produire des branches, porter des fruits et devenir une vigne magnifique.
9« Et moi, le Seigneur DIEU, je demande : Est-ce que cette vigne peut se développer ? Est-ce que le premier aigle ne va pas arracher ses racines, enlever ses fruits ? Est-ce qu'ensuite, ses nouvelles branches ne vont pas sécher ? Pour l'arracher de terre, il n'aura pas besoin de beaucoup de force ni de beaucoup de gens. 10La vigne a bien été plantée, mais elle ne pourra pas se développer. Quand le vent d'est soufflera sur elle, elle séchera complètement. Elle séchera sur la terre où elle devait pousser. »
Explication de l'histoire des deux aigles et de la vigne
11Le SEIGNEUR m'a dit : 12« Demande à cette bande de révoltés s'ils ne comprennent pas ce que cette histoire veut dire. Rappelle-leur ceci : Le roi de Babylone est entré à Jérusalem, il a pris le roi et les chefs, il les emmenés avec lui à Babylone. 13Ensuite, il a choisi quelqu'un de la famille royale. Il a signé un accord avec lui et lui a fait jurer de rester fidèle au roi de Babylone. Il a emmené les grands du pays 14pour que le royaume reste petit, qu'il ne puisse pas se développer et qu'il respecte fidèlement l'accord signé. 15Mais le nouveau roi s'est révolté contre le roi de Babylone. Il a envoyé des messagers en Égypte pour que ce pays lui donne des chevaux et beaucoup de soldats. Est-ce que celui qui a fait cela peut réussir ? Est-ce qu'il peut s'en sortir ? Non, il ne peut pas s'en sortir parce qu'il n'a pas respecté l'accord signé.
16« Aussi vrai que je suis vivant, je le déclare, moi, le Seigneur DIEU : Le roi d'Israël mourra dans le pays du roi de Babylone qui l'a placé sur le siège royal. En effet, il n'a pas tenu compte du serment qu'il avait fait, il n'a pas respecté l'accord passé. Ainsi, c'est à Babylone que le roi d'Israël mourra. 17Le roi d'Égypte ne pourra pas le défendre, même avec une grande armée et des troupes nombreuses. En effet, pendant la guerre, les Babyloniens bâtiront des murs d'attaque et ils creuseront des fossés pour tuer un grand nombre de gens. 18En ne tenant pas compte du serment qu'il avait fait, le roi d'Israël n'a pas respecté l'accord signé. Il a agi ainsi et pourtant il avait donné sa parole. Donc, il ne s'en sortira pas.
19« Aussi vrai que je suis vivant, voici ce que je déclare, moi, le Seigneur DIEU : Le roi d'Israël n'a pas tenu compte du serment qu'il avait fait devant moi. Il n'a pas respecté l'accord signé en mon nom. C'est pourquoi je le ferai payer pour cela. 20Je vais lui tendre un piège et le faire prisonnier. Je l'emmènerai à Babylone et, là-bas, je le ferai condamner parce qu'il n'a pas été fidèle envers moi. 21Ses meilleurs soldats seront tués à la guerre, et ceux qui resteront en vie partiront de tous côtés. Alors vous saurez que c'est moi, le SEIGNEUR, qui vous ai parlé. »
Le Seigneur promet un roi à Israël
22Voici les paroles du Seigneur DIEU : « Je prendrai moi-même une jeune branche à la pointe du cèdre, au bout des grandes branches. Et je la planterai sur une très haute montagne. 23Je la planterai sur une haute montagne d'Israël. Cette tige développera ses branches, elle produira des graines, elle deviendra un cèdre magnifique. Des oiseaux de toutes sortes feront leurs nids dans ses branches et ils se reposeront sous son ombre. 24Alors tous les arbres de la campagne sauront que le SEIGNEUR, c'est moi. Je diminue les arbres qui sont grands, je fais grandir les arbres qui sont petits. Je rends secs les arbres verts, je fais fleurir les arbres secs. Moi, le SEIGNEUR, j'ai parlé et je fais ce que je dis. »
©
Alliance biblique française – Bibli’O, 2016, avec autorisation. Pour vous procurer une Bible imprimée, rendez-vous sur www.editionsbiblio.fr
-
Chapitre 17
L'aigle et la vigne
1La parole du SEIGNEUR me parvint :
2Humain, propose une énigme, dis une fable à la maison d'Israël ! 3Tu diras : Ainsi parle le Seigneur DIEU :
Le grand aigle,
aux grandes ailes,
aux longs ailerons,
couvert d'un plumage chatoyant,
vint jusqu'au Liban.
Il enleva la cime du cèdre.
4Il arracha le plus élevé de ses rameaux.
Il l'emporta dans un pays de commerce
et le déposa dans une ville de marchands.
5Il prit un rejeton du pays
et le plaça dans une pépinière.
Il le mit près de grandes eaux
et le planta comme un saule.
6Ce rejeton poussa
et devint un cep de vigne robuste,
mais de taille basse ;
ses branches étaient tournées vers l'aigle,
et ses racines étaient en dessous de lui.
Il devint un cep de vigne,
donna des jets
et produisit des sarments.
7Il y avait un autre aigle,
grand, aux grandes ailes,
au plumage épais.
Du parterre où elle était plantée,
cette vigne étendit avec avidité ses racines de son côté
et dirigea ses branches vers lui,
afin qu'il l'arrose.
8Elle était plantée dans un bon terrain,
près de grandes eaux,
de manière à produire de la ramure
et à porter du fruit,
pour devenir une vigne magnifique.
9Dis : Ainsi parle le Seigneur DIEU :
Prospérera-t-elle ?
Ne va-t-il pas arracher ses racines,
enlever son fruit,
afin qu'elle se dessèche,
que toutes ses jeunes pousses se dessèchent ?
Il ne faudra ni beaucoup de force
ni un peuple nombreux
pour le déraciner.
10Elle est plantée : prospérera-t-elle ?
Si le vent d'est la touche,
ne se desséchera-t-elle pas ?
Elle se desséchera sur le parterre où elle a poussé.
Explication de l'allégorie
11La parole du SEIGNEUR me parvint :
12Dis à la maison rebelle, je te prie : Ne savez-vous pas ce que cela signifie ? Dis : Le roi de Babylone est allé à Jérusalem, il en a pris le roi et les chefs et les a emmenés avec lui à Babylone. 13Il a choisi un rejeton de la descendance royale, a conclu une alliance avec lui et l'a placé sous adjuration, et il a emmené les puissants du pays, 14afin que le royaume soit tenu dans l'abaissement, sans pouvoir s'élever, et qu'il garde son alliance pour pouvoir subsister. 15Mais il s'est rebellé contre lui, en envoyant ses messagers en Egypte, pour qu'elle lui donne des chevaux et un grand nombre d'hommes. Celui qui fait cela réussirait-il ? Echapperait-il ? Il a rompu l'alliance, et il échapperait ! 16Par ma vie, — déclaration du Seigneur DIEU — à coup sûr, c'est dans le pays du roi qui l'a fait roi, celui dont il a méprisé l'adjuration, en rompant son alliance, c'est auprès de lui, à Babylone, qu'il mourra. 17Le pharaon n'agira pas pour lui avec une grande armée et une assemblée nombreuse pendant la guerre, lorsqu'on élèvera un remblai et qu'on bâtira un terrassement pour retrancher une multitude de gens. 18Il a méprisé l'adjuration, en rompant l'alliance ; il s'était engagé et il a fait tout cela ; il n'échappera pas ! 19A cause de cela, ainsi parle le Seigneur DIEU : Par ma vie, à coup sûr, c'est mon adjuration qu'il a méprisée, c'est mon alliance qu'il a rompue : je ferai retomber cela sur sa tête. 20J'étendrai mon filet sur lui, et il sera pris dans mon piège ; je l'emmènerai à Babylone et là, j'entrerai en jugement avec lui à propos du sacrilège qu'il a commis envers moi. 21Tous les fuyards de toutes ses troupes tomberont par l'épée, et ceux qui resteront seront dispersés à tout vent. Ainsi vous saurez que c'est moi, le SEIGNEUR (YHWH), qui ai parlé.
22Ainsi parle le Seigneur DIEU : Je prendrai, moi, une branche de la cime d'un cèdre élevé et je la mettrai en place ; j'arracherai du sommet de ses branches une pousse tendre et je la planterai moi-même sur une montagne haute et sublime. 23Je le planterai dans la montagne qui domine Israël ; il dressera sa ramure et portera du fruit, il deviendra un cèdre magnifique. Tous les oiseaux de toute espèce demeureront sous lui ; à l'ombre de ses branches ils demeureront. 24Ainsi tous les arbres des champs sauront que c'est moi, le SEIGNEUR (YHWH), qui ai abaissé l'arbre élevé et élevé l'arbre abaissé, qui ai desséché l'arbre vert et fait fleurir l'arbre sec. C'est moi, le SEIGNEUR (YHWH), qui ai parlé et qui agirai.
©
Alliance biblique française – Bibli’O, 2016, avec autorisation. Pour vous procurer une Bible imprimée, rendez-vous sur www.editionsbiblio.fr
-
Chapitre 17
Les deux aigles et la vigne
1Le Seigneur m'adressa la parole : 2« Toi, l'homme, propose une énigme aux Israélites, raconte-leur une parabole. 3Dis-leur que c'est moi, le Seigneur Dieu, qui la leur adresse. La voici : “Il y avait un aigle gigantesque, aux ailes immenses, aux longues plumes, abondantes et de couleurs variées. Il vola jusqu'aux montagnes du Liban. Il y brisa la cime d'un cèdre, 4il arracha la plus élevée de ses branches. Il l'emporta dans un pays de commerçants et la déposa dans une ville de marchands. 5Il prit ensuite une autre plante du pays d'Israël et la plaça dans une pépinière. Il la mit en terre au bord d'un abondant cours d'eau, comme si c'était un saule. 6Cette plante poussa et devint une vigne florissante, d'une espèce rampante. Ses branches se développaient en direction de l'aigle et ses racines s'étendaient sous lui. Elle devint une vigne qui produisit des rameaux et fit pousser des sarments. 7Mais un second aigle, gigantesque lui aussi, survint ; ses ailes étaient immenses et son plumage abondant. Alors la vigne dirigea ses racines vers lui et tourna ses branches dans sa direction. Elle espérait ainsi recevoir encore plus d'eau que dans le terrain où elle était. 8Elle avait pourtant été plantée dans un champ fertile, au bord d'un cours d'eau abondant, de façon à produire des rameaux, à porter des fruits et à devenir une vigne magnifique.” 9« Transmets ce que je déclare, moi, le Seigneur Dieu : “Cette vigne pourra-t-elle se développer ? Le premier aigle ne va-t-il pas arracher ses racines, détruire ses fruits, faire en sorte que ses pousses nouvelles se dessèchent ? Il n'aura pas besoin d'une grande force ni d'une troupe nombreuse pour la déraciner. 10La vigne a bien été plantée, mais pourra-t-elle prospérer ? Dès que le vent d'est soufflera sur elle, ne va-t-elle pas se dessécher complètement ? Elle séchera sur pied à l'endroit où elle devait pousser ! ” »Explication de la parabole
11Le Seigneur m'adressa la parole : 12« Demande à ces gens récalcitrants s'ils ne comprennent pas ce que signifie cette histoire. Rappelle-leur comment le souverain de Babylone est entré à Jérusalem, a capturé le roi et les chefs et les a emmenés dans son pays. 13Il a ensuite pris un membre de la famille royale, a conclu un traité avec lui et lui a fait prêter un serment de fidélité. Il a éloigné du pays tous les notables 14pour que le royaume reste modeste, perde toute ambition et respecte fidèlement le traité. 15Mais le nouveau roi s'est révolté contre le vainqueur, il a envoyé des messagers en Égypte pour demander des chevaux et un nombre important de soldats. Va-t-il réussir et sauver la situation après avoir agi ainsi ? Il ne peut sûrement pas se tirer d'affaire alors qu'il a rompu le traité conclu ! 16« Par ma vie, je l'affirme, moi, le Seigneur Dieu, ce roi mourra dans le pays du souverain qui l'a placé sur le trône. En effet, il n'a pas tenu compte du serment prêté, il a rompu le traité conclu. C'est à Babylone qu'il mourra. 17Même avec une nombreuse et puissante armée, le Pharaon d'Égypte ne pourra pas l'aider à se défendre lorsque les Babyloniens élèveront des remblais et creuseront des tranchées en vue de massacrer une foule de gens. 18En rompant le traité, ce roi s'est moqué des engagements pris. Puisqu'il a agi ainsi, après avoir donné sa parole, il ne s'en tirera pas ! 19« Voici ce que je déclare, moi, le Seigneur Dieu : Par ma vie, le roi a rompu le traité qu'il avait juré d'observer devant moi, et je lui en ferai subir les conséquences. 20Je vais lui tendre un piège et le capturer. Je l'emmènerai à Babylone où je le condamnerai pour l'infidélité qu'il a commise envers moi. 21Ses meilleurs soldats seront tués au combat et les survivants seront dispersés aux quatre vents. Vous serez convaincus ainsi que c'est moi, le Seigneur, qui vous ai parlé. »Promesses du Seigneur
22« Voici ce que je déclare, moi, le Seigneur Dieu : Je prendrai moi-même un jeune rameau à la cime du cèdre, je le cueillerai à l'extrémité de ses branches et je le planterai sur une très haute montagne. 23Sur une montagne élevée d'Israël je le planterai. Il développera des branches, produira des graines et deviendra un cèdre magnifique. Des oiseaux de toute espèce nicheront dans ses branches et trouveront un abri à leur ombre. 24Alors tous les arbres de la campagne sauront que je suis le Seigneur. J'abats les arbres trop élevés et je fais pousser les plus petits. Je dessèche les arbres verdoyants et je redonne de la sève aux arbres desséchés. C'est moi, le Seigneur, qui parle, et je fais ce que je dis. »©
Alliance biblique française – Bibli’O, 2016, avec autorisation. Pour vous procurer une Bible imprimée, rendez-vous sur www.editionsbiblio.fr
-
Lecture audioUpdate Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin.
Chapitre 17
Parabole du cèdre et des aigles
1La parole de l'Éternel me fut adressée en ces mots :
2Fils d'homme, propose une énigme, dis une parabole à la maison d'Israël ! 3Tu diras : Ainsi parle le Seigneur, l'Éternel : Le grand aigle, aux longues ailes, au long plumage, couvert de plumes chatoyantes, vint jusqu'au Liban et enleva la cime du cèdre. 4Il arracha le plus élevé de ses rameaux, l'emporta dans un pays de commerce et le déposa dans une ville de marchands. 5Il prit un rejeton du pays et le plaça dans une pépinière. Il le mit près d'une eau abondante et le planta comme un saule. 6(Ce rejeton) poussa et devint un cep de vigne étendu, mais d'une taille abaissée ; ses branches étaient tournées vers l'aigle, et ses racines demeuraient sous lui ; il devint un cep de vigne, donna des jets et produisit des sarments.
7Il y avait un (autre) aigle, grand, aux longues ailes, au plumage épais. Et voici que du parterre où elle était plantée, cette vigne étendit avec avidité ses racines de son côté et dirigea ses branches vers lui, afin qu'il l'arrose. 8Elle était plantée dans un bon terrain, près d'une eau abondante, de manière à produire de la ramure et à porter du fruit, à devenir une vigne magnifique. 9Dis : Ainsi parle le Seigneur, l'Éternel : Prospérera-t-elle ? (Le premier aigle) n'arrachera-t-il pas ses racines, n'enlèvera-t-il pas son fruit, afin qu'elle se dessèche, afin que toutes les feuilles qu'elle a poussées se dessèchent ? Et il ne faudra ni beaucoup de force ni un peuple nombreux pour l'extirper de ses racines. 10La voici plantée : prospérera-t-elle ? Si le vent d'orient la touche, ne séchera-t-elle pas à coup sûr ? Elle séchera sur le parterre où elle a poussé.
11La parole de l'Éternel me fut adressée en ces mots : 12Dis à la famille rebelle : Ne savez-vous pas ce que cela signifie ? Dis : Voici que le roi de Babylone est allé à Jérusalem, il en a pris le roi et les chefs et les a emmenés avec lui à Babylone. 13Il a choisi un rejeton de la race royale, a conclu alliance avec lui et lui a fait prêter serment, et il a emmené les grands du pays, 14afin que le royaume soit tenu dans l'abaissement, sans pouvoir s'élever, et qu'il garde son alliance en vigueur. 15Mais il s'est révolté contre lui, en envoyant ses messagers en Égypte, pour qu'elle lui donne des chevaux et un grand nombre d'hommes. Celui qui a fait cela réussira-t-il, échappera-t-il ? Il a rompu l'alliance, et il échapperait ! 16Je suis vivant ! — oracle du Seigneur, l'Éternel —, c'est dans le pays du roi qui l'a fait régner, dont il a méprisé le serment et dont il a rompu l'alliance, c'est près de lui, au milieu de Babylone, qu'il mourra. 17Le Pharaon n'agira pas pour lui avec une grande armée et un rassemblement nombreux pendant la guerre, lorsqu'on élèvera des terrasses et qu'on construira des retranchements pour exterminer une multitude de personnes. 18Il a méprisé le serment, en rompant l'alliance ; il avait donné sa main et il a fait tout cela ; il n'échappera pas ! 19C'est pourquoi ainsi parle le Seigneur, l'Éternel : Je suis vivant ! c'est le serment envers moi qu'il a méprisé, c'est mon alliance qu'il a rompue. Je ferai retomber cela sur sa tête. 20J'étendrai mon filet sur lui, et il sera pris dans mon piège ; je l'emmènerai à Babylone et là, j'entrerai en jugement avec lui sur son infidélité commise à mon égard. 21Tous les fuyards de toutes ses troupes tomberont par l'épée, et ceux qui resteront seront dispersés à tout vent. Et vous reconnaîtrez que moi, l'Éternel, j'ai parlé.
22Ainsi parle le Seigneur, l'Éternel : Je prendrai, moi, (une branche) de la cime d'un cèdre élevé et je la mettrai en place ; j'arracherai du sommet de ses branches un tendre (rameau) et je le planterai moi-même sur une montagne haute et sublime. 23Je le planterai sur la montagne qui domine Israël ; il dressera sa ramure et portera du fruit, il deviendra un cèdre magnifique. Tous les oiseaux de toute espèce reposeront sous lui ; à l'ombre de ses branches, ils reposeront. 24Et tous les arbres des champs reconnaîtront que moi, l'Éternel, j'ai abaissé l'arbre qui s'élevait et élevé l'arbre qui était abaissé, que j'ai desséché l'arbre vert et fait fleurir l'arbre sec. Moi, l'Éternel, j'ai parlé et j'agirai.
©
Alliance biblique française – Bibli’O, 2016, avec autorisation. Pour vous procurer une Bible imprimée, rendez-vous sur www.editionsbiblio.fr
-
Chapitre 17
Histoire allégorique de rois contemporains
1Il y eut une parole du SEIGNEUR pour moi : 2« Fils d’homme, pose une énigme et dis une parabole, pour la maison d’Israël. 3Tu diras : Ainsi parle le Seigneur DIEU : Le grand aigle
aux grandes ailes,
aux longues pennes,
au plumage épais
et chamarré,
vint au Liban.
Il ôta la pointe du cèdre,
4arracha la cime de ses branches ;
il l’emporta dans un pays de marchands,
il la plaça dans une ville de commerçants.
5Puis il prit de la semence de ce pays
et la déposa en terrain labouré ;
il la planta comme la pousse
d’un saule auprès des grandes eaux.
6La semence germa,
devint une vigne florissante,
d’une espèce rampante ;
elle dirigeait vers lui son branchage,
et ses racines étaient sous lui.
Elle devint un cep,
produisit des sarments
et lança des branches.
7Mais il y eut un grand aigle,
aux grandes ailes,
au plumage abondant.
Et voici que cette vigne
dirigea avec avidité ses racines vers lui,
pour qu’il l’arrose ;
elle tendit vers lui ses branches,
hors du terrain où elle était plantée.
8C’est dans un champ excellent,
près des grandes eaux,
qu’elle avait été plantée,
pour produire des rameaux,
porter du fruit,
pour être une vigne magnifique.
9Dis : Ainsi parle le Seigneur DIEU :
Pourra-t-elle prospérer ?
L’aigle ne va-t-il pas arracher ses racines,
laisser son fruit se flétrir,
et sécher ?
Toutes ses pousses arrachées sécheront.
Nul besoin d’un bras puissant,
ni de beaucoup de gens
pour la déraciner !
10Une fois plantée, pourra-t-elle prospérer ?
Dès que le vent d’orient l’atteindra,
ne va-t-elle pas se dessécher complètement ?
Sur le terrain où elle devait pousser, elle séchera. »
11II y eut une parole du SEIGNEUR pour moi : 12« Parle donc à cette engeance de rebelles : Ne savez-vous pas ce que cela signifie ? Dis : Voici que le roi de Babylone est venu à Jérusalem ; il en a pris le roi et les chefs, il les a emmenés avec lui, à Babylone. 13Il a pris quelqu’un de sang royal, a conclu un pacte avec lui ; il lui a imposé un serment de fidélité ; il a pris les notables du pays, 14afin que le royaume reste petit, incapable de s’élever, qu’il garde son pacte dans la stabilité. 15Mais il s’est révolté contre lui, en envoyant des messagers en Egypte, afin qu’elle lui donne des chevaux et beaucoup de soldats. Pourra-t-il prospérer ? Va-t-il réussir, celui qui a agi ainsi ? Il a rompu le pacte et il s’en tirerait ? 16Par ma vie – oracle du Seigneur DIEU – c’est dans le pays du roi qui l’a fait régner, envers qui il a été parjure et dont il a rompu le pacte, c’est chez lui, en pleine Babylone, qu’il mourra. 17Et ce n’est pas avec l’aide d’une grande armée et d’un vaste rassemblement que le Pharaon pourra agir en sa faveur, au moment du combat, au moment où on élèvera un remblai, où on fera des terrassements pour massacrer une foule de gens. 18Il a été parjure en rompant le pacte ; il avait bien donné sa main, mais il a commis toutes ces fautes : il ne réussira pas. 19C’est pourquoi, ainsi parle le Seigneur DIEU : Par ma vie, puisqu’il a méprisé mon serment
et qu’il a rompu mon pacte,
je fais retomber tout cela sur sa tête.
20J’étends sur lui mon filet
et il sera pris dans mes rets.
Je l’emmènerai à Babylone, je le jugerai là-bas pour l’infidélité qu’il a commise contre moi. 21Quant à l’élite entière de tous ses escadrons, ils tomberont par l’épée ; les rescapés seront dispersés à tous vents ; alors vous saurez que moi, le SEIGNEUR , j’ai parlé. 22Ainsi parle le Seigneur DIEU :
Moi, je prends à la pointe du cèdre altier – et je plante –,
j’arrache à la cime de ses branches un rameau tendre ;
je le plante moi-même,
sur une montagne haute, surélevée.
23Je le plante sur une montagne élevée d’Israël.
Il portera des rameaux, produira du fruit,
deviendra un cèdre magnifique.
Toutes sortes d’oiseaux y demeureront,
ils demeureront à l’ombre de ses branches.
24Alors tous les arbres de la campagne connaîtront
que je suis le SEIGNEUR ,
qui fait ramper l’arbre élevé,
élève l’arbre qui rampe,
dessèche l’arbre vert,
et fait fleurir l’arbre sec.
Moi, le SEIGNEUR , je parle et j’accomplis. »
©
Alliance biblique française – Bibli’O, 2016, avec autorisation. Pour vous procurer une Bible imprimée, rendez-vous sur www.editionsbiblio.fr
-
Chapitre 17
1La parole de l'Éternel me fut adressée, en ces mots:2Fils de l'homme, propose une énigme, dis une parabole à la maison d'Israël!3Tu diras: Ainsi parle le Seigneur, l'Éternel: Un grand aigle, aux longues ailes, aux ailes déployées, couvert de plumes de toutes couleurs, vint sur le Liban, et enleva la cime d'un cèdre.4Il arracha le plus élevé de ses rameaux, l'emporta dans un pays de commerce, et le déposa dans une ville de marchands.5Et il prit un rejeton du pays, et le plaça dans un sol fertile; il le mit près d'une eau abondante, et le planta comme un saule.6Ce rejeton poussa, et devint un cep de vigne étendu, mais de peu d'élévation; ses rameaux étaient tournés vers l'aigle, et ses racines étaient sous lui; il devint un cep de vigne, donna des jets, et produisit des branches.7Il y avait un autre aigle, grand, aux longues ailes, au plumage épais. Et voici, du parterre où elle était plantée, cette vigne étendit avec avidité ses racines de son côté et dirigea ses rameaux vers lui, afin qu'il l'arrosât.8Elle était plantée dans un bon terrain, près d'une eau abondante, de manière à produire des branches et à porter du fruit, à devenir une vigne magnifique.9Dis: Ainsi parle le Seigneur, l'Éternel: Prospérera-t-elle? Le premier aigle n'arrachera-t-il pas ses racines, n'enlèvera-t-il pas son fruit, afin qu'elle se dessèche, afin que toutes les feuilles qu'elle a poussées se dessèchent? Et il ne faudra ni beaucoup de force ni un peuple nombreux pour la séparer de ses racines.10Voici, elle est plantée: prospérera-t-elle? Si le vent d'orient la touche, ne séchera-t-elle pas? Elle séchera sur le parterre où elle a poussé.11La parole de l'Éternel me fut adressée, en ces mots:12Dis à la maison rebelle: Ne savez-vous pas ce que cela signifie? Dis: Voici, le roi de Babylone est allé à Jérusalem, il en a pris le roi et les chefs, et les a emmenés avec lui à Babylone.13Il a choisi un membre de la race royale, a traité alliance avec lui, et lui a fait prêter serment, et il a emmené les grands du pays,14afin que le royaume fût tenu dans l'abaissement, sans pouvoir s'élever, et qu'il gardât son alliance en y demeurant fidèle.15Mais il s'est révolté contre lui, en envoyant ses messagers en Égypte, pour qu'elle lui donnât des chevaux et un grand nombre d'hommes. Celui qui a fait de telles choses réussira-t-il, échappera-t-il? Il a rompu l'alliance, et il échapperait!16Je suis vivant! dit le Seigneur, l'Éternel, c'est dans le pays du roi qui l'a fait régner, envers qui il a violé son serment et dont il a rompu l'alliance, c'est près de lui, au milieu de Babylone, qu'il mourra.17Pharaon n'ira pas avec une grande armée et un peuple nombreux le secourir pendant la guerre, lorsqu'on élèvera des terrasses et qu'on fera des retranchements pour exterminer une multitude d'âmes.18Il a méprisé le serment, il a rompu l'alliance; il avait donné sa main, et il a fait tout cela; il n'échappera pas!19C'est pourquoi ainsi parle le Seigneur, l'Éternel: Je suis vivant! c'est le serment fait en mon nom qu'il a méprisé, c'est mon alliance qu'il a rompue. Je ferai retomber cela sur sa tête.20J'étendrai mon rets sur lui, et il sera pris dans mon filet; je l'emmènerai à Babylone, et là je plaiderai avec lui sur sa perfidie à mon égard.21Tous les fuyards de toutes ses troupes tomberont par l'épée, et ceux qui resteront seront dispersés à tous les vents. Et vous saurez que moi, l'Éternel, j'ai parlé.22Ainsi parle le Seigneur, l'Éternel: J'enlèverai, moi, la cime d'un grand cèdre, et je la placerai; j'arracherai du sommet de ses branches un tendre rameau, et je le planterai sur une montagne haute et élevée.23Je le planterai sur une haute montagne d'Israël; il produira des branches et portera du fruit, il deviendra un cèdre magnifique. Les oiseaux de toute espèce reposeront sous lui, tout ce qui a des ailes reposera sous l'ombre de ses rameaux.24Et tous les arbres des champs sauront que moi, l'Éternel, j'ai abaissé l'arbre qui s'élevait et élevé l'arbre qui était abaissé, que j'ai desséché l'arbre vert et fait verdir l'arbre sec. Moi, l'Éternel, j'ai parlé, et j'agirai.©
Alliance biblique française – Bibli’O, 2016, avec autorisation. Pour vous procurer une Bible imprimée, rendez-vous sur www.editionsbiblio.fr
-
Chapitre 17
1And the word of the LORD came unto me, saying,2Son of man, put forth a riddle, and speak a parable unto the house of Israel;3And say, Thus saith the Lord GOD; A great eagle with great wings, longwinged, full of feathers, which had divers colours, came unto Lebanon, and took the highest branch of the cedar:4He cropped off the top of his young twigs, and carried it into a land of traffick; he set it in a city of merchants.5He took also of the seed of the land, and planted it in a fruitful field; he placed it by great waters, and set it as a willow tree.6And it grew, and became a spreading vine of low stature, whose branches turned toward him, and the roots thereof were under him: so it became a vine, and brought forth branches, and shot forth sprigs.7There was also another great eagle with great wings and many feathers: and, behold, this vine did bend her roots toward him, and shot forth her branches toward him, that he might water it by the furrows of her plantation.8It was planted in a good soil by great waters, that it might bring forth branches, and that it might bear fruit, that it might be a goodly vine.9Say thou, Thus saith the Lord GOD; Shall it prosper? shall he not pull up the roots thereof, and cut off the fruit thereof, that it wither? it shall wither in all the leaves of her spring, even without great power or many people to pluck it up by the roots thereof.10Yea, behold, being planted, shall it prosper? shall it not utterly wither, when the east wind toucheth it? it shall wither in the furrows where it grew.11Moreover the word of the LORD came unto me, saying,12Say now to the rebellious house, Know ye not what these things mean? tell them, Behold, the king of Babylon is come to Jerusalem, and hath taken the king thereof, and the princes thereof, and led them with him to Babylon;13And hath taken of the king's seed, and made a covenant with him, and hath taken an oath of him: he hath also taken the mighty of the land:14That the kingdom might be base, that it might not lift itself up, but that by keeping of his covenant it might stand.15But he rebelled against him in sending his ambassadors into Egypt, that they might give him horses and much people. Shall he prosper? shall he escape that doeth such things? or shall he break the covenant, and be delivered?16As I live, saith the Lord GOD, surely in the place where the king dwelleth that made him king, whose oath he despised, and whose covenant he brake, even with him in the midst of Babylon he shall die.17Neither shall Pharaoh with his mighty army and great company make for him in the war, by casting up mounts, and building forts, to cut off many persons:18Seeing he despised the oath by breaking the covenant, when, lo, he had given his hand, and hath done all these things, he shall not escape.19Therefore thus saith the Lord GOD; As I live, surely mine oath that he hath despised, and my covenant that he hath broken, even it will I recompense upon his own head.20And I will spread my net upon him, and he shall be taken in my snare, and I will bring him to Babylon, and will plead with him there for his trespass that he hath trespassed against me.21And all his fugitives with all his bands shall fall by the sword, and they that remain shall be scattered toward all winds: and ye shall know that I the LORD have spoken it.22Thus saith the Lord GOD; I will also take of the highest branch of the high cedar, and will set it; I will crop off from the top of his young twigs a tender one, and will plant it upon an high mountain and eminent:23In the mountain of the height of Israel will I plant it: and it shall bring forth boughs, and bear fruit, and be a goodly cedar: and under it shall dwell all fowl of every wing; in the shadow of the branches thereof shall they dwell.24And all the trees of the field shall know that I the LORD have brought down the high tree, have exalted the low tree, have dried up the green tree, and have made the dry tree to flourish: I the LORD have spoken and have done it.©
Alliance biblique française – Bibli’O, 2016, avec autorisation. Pour vous procurer une Bible imprimée, rendez-vous sur www.editionsbiblio.fr
-
Chapitre 17
1Y FUÉ á mí palabra de Jehová, diciendo:2Hijo del hombre, propón una figura, y compón una parábola á la casa de Israel.3Y dirás: Así ha dicho el Señor Jehová: Una grande águila, de grandes alas y de largos miembros, llena de plumas de diversos colores, vino al Líbano, y tomó el cogollo del cedro:4Arrancó el principal de sus renuevos, y llevólo á la tierra de mercaderes, y púsolo en la ciudad de los negociantes.5Tomó también de la simiente de la tierra, y púsola en un campo bueno para sembrar, plantóla junto á grandes aguas, púsola como un sauce.6Y brotó, é hízose una vid de mucha rama, baja de estatura, que sus ramas la miraban, y sus raíces estaban debajo de ella: así que se hizo una vid, y arrojó sarmientos, y echó mugrones.7Y fué otra grande águila, de grandes alas y de muchas plumas; y he aquí que esta vid juntó cerca de ella sus raíces, y extendió hacia ella sus ramos, para ser regada por ella por los surcos de su plantío.8En un buen campo, junto á muchas aguas fué plantada, para que hiciese ramos y llevase fruto, y para que fuese vid robusta.9Di: Así ha dicho el Señor Jehová: ¿Será prosperada? ¿No arrancará sus raíces, y destruirá su fruto, y secaráse? Todas las hojas de su lozanía secará, y no con gran brazo, ni con mucha gente, arrancándola de sus raíces.10Y he aquí que plantada está ella, ¿será prosperada? ¿No se secará del todo cuando el viento solano la tocare? En los surcos de su verdor se secará.11Y fué á mí palabra de Jehová, diciendo:12Di ahora á la casa rebelde: ¿No habéis entendido qué significan estas cosas? Diles: He aquí que el rey de Babilonia vino á Jerusalem, y tomó tu rey y sus príncipes, y llevólos consigo á Babilonia.13Tomó también de la simiente del reino, é hizo con él alianza, y trájole á juramento; y tomó los fuertes de la tierra,14Para que el reino fuese abatido y no se levantase, sino que guardase su alianza y estuviese en ella.15Rebelóse empero contra él enviando sus embajadores a Egipto, para que le diese caballos y mucha gente. ¿Será prosperado, escapará, el que estas cosas hizo? ¿y el que rompió la alianza, podrá huir?16Vivo yo, dice el Señor Jehová, que morirá en medio de Babilonia, en el lugar del rey que le hizo reinar, cuyo juramento menospreció, y cuya alianza con él hecha rompió.17Y no con grande ejército, ni con mucha compañía hará con él Faraón en la batalla, cuando funden baluarte y edifiquen bastiones para cortar muchas vidas.18Pues menospreció el juramento, para invalidar el concierto cuando he aquí que había dado su mano, é hizo todas estas cosas, no escapará.19Por tanto, así ha dicho el Señor Jehová: Vivo yo, que el juramento mío que menospreció, y mi concierto que ha invalidado, tornaré sobre su cabeza.20Y extenderé sobre él mi red, y será preso en mi malla; y hacerlo he venir á Babilonia, y allí estaré á juicio con él, por su prevaricación con que contra mí se ha rebelado.21Y todos sus fugitivos con todos sus escuadrones caerán á cuchillo, y los que quedaren serán esparcidos á todo viento; y sabréis que yo Jehová he hablado.22Así ha dicho el Señor Jehová: Y tomaré yo del cogollo de aquel alto cedro, y pondrélo; del principal de sus renuevos cortaré un tallo, y plantarlo he yo sobre el monte alto y sublime;23En el monte alto de Israel lo plantaré, y alzará ramos, y llevará fruto, y haráse magnífico cedro; y habitarán debajo de él todas las aves, toda cosa que vuela habitará á la sombra de sus ramos.24Y sabrán todos los árboles del campo que yo Jehová abatí el árbol sublime, levanté el árbol bajo, hice secar el árbol verde, é hice reverdecer el árbol seco. Yo Jehová hablé é hice.©
Alliance biblique française – Bibli’O, 2016, avec autorisation. Pour vous procurer une Bible imprimée, rendez-vous sur www.editionsbiblio.fr