-
Chapitre 21
Babylone est tombée
1Message intitulé “Le désert maritime”. Comme les tourbillons traversant le Néguev, l'ennemi arrive du désert, d'un pays redoutable. 2C'est une vision cruelle qui m'est ainsi révélée.
L'ancien allié devient un traître, le destructeur est au travail. « Élamites, à l'attaque ! Mèdes, assiégez la ville ! Je mets fin à tous les gémissements », dit le Seigneur. 3C'est pourquoi je sens mes reins envahis par la souffrance. Les douleurs m'ont saisi, comme une femme qui accouche. Ce que j'entends me bouleverse, ce que je vois me terrifie. 4Mon courage est chancelant, la terreur s'est jetée sur moi. J'attendais le soir pour trouver un peu de fraîcheur, il s'est changé pour moi en un soir d'épouvante.
5On a préparé le repas, on a dressé la table, on mange et on boit… Soudain un cri retentit : « Debout, les officiers ! Aux armes ! »
6Voici en effet ce que le Seigneur m'a dit : « Va placer un guetteur, qu'il annonce ce qu'il verra ! 7S'il aperçoit un char de guerre tiré par deux chevaux, une caravane d'ânes, ou une caravane de chameaux, qu'il fasse attention, très attention ! »
8Celui qui regardait a crié : « Maître, je suis resté tout le jour à mon poste de garde, je me suis tenu toute la nuit à mon observatoire. 9Attention ! Là-bas arrive un homme monté sur un char tiré par deux chevaux. Il ouvre la bouche, il crie : “Babylone est tombée, Babylone est tombée ! Toutes les statues de ses dieux sont par terre, en miettes !” »
10Mon peuple, toi qui as été battu comme du blé sur l'aire, voilà ce que j'ai appris du Seigneur de l'univers, le Dieu d'Israël. C'est la nouvelle que je t'apporte.
Où en est la nuit ?
11Message intitulé “Douma”. Une voix me crie de Séir : « Veilleur, où en est la nuit, veilleur, où en est la nuit ? » 12Et le veilleur répond : « Le matin vient, mais c'est encore la nuit. Si vous voulez une réponse, revenez une autre fois. »
Les fuyards de Dédan et de Quédar
13Message intitulé “Dans la steppe”. Dans la brousse, dans la steppe retirez-vous pour la nuit, caravanes de Dédan. 14Vous qui habitez à Téma, allez à la rencontre de ceux qui meurent de soif, apportez-leur de l'eau ; allez au-devant des fuyards, apportez-leur de quoi manger. 15Car ils ont fui devant l'épée, devant l'épée que rien ne retient, devant l'arc tendu contre eux, devant la pression du combat.
16Voici en effet ce que le Seigneur m'a déclaré : « D'ici un an, jour pour jour, c'en sera fini de toute la gloire de Quédar. 17Ce qui restera de Quédar, de ses nombreux archers et de ses soldats d'élite, sera insignifiant. » C'est ce que déclare le Seigneur, le Dieu d'Israël.
©
Alliance biblique française – Bibli’O, 2019, avec autorisation. Pour vous procurer une Bible imprimée, rendez-vous sur www.editionsbiblio.fr
-
Lecture audioUpdate Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin.
Chapitre 21
Message annonçant la fin de Babylone
1Message au sujet du « désert près de la mer ».
Comme un vent violent
qui traverse la région du Néguev,
l'ennemi arrive du désert,
d'un pays qui fait peur.
2Le Seigneur me fait voir un spectacle terrible :
l'ancien allié devient traître,
le destructeur fait son travail.
Le Seigneur dit :
« Élamites, attaquez !
Mèdes, entourez la ville !
Je vais faire cesser tout son orgueil. »
3C'est pourquoi mes reins tremblent.
Je souffre comme une femme au moment d'accoucher.
Je suis trop bouleversé pour entendre,
trop effrayé pour voir quelque chose.
4Je perds la tête, je tremble de peur.
J'attendais le soir pour me rafraîchir,
maintenant la nuit m'effraie.
5On prépare le repas, on étend les tapis,
les gens mangent et boivent.
Tout à coup, quelqu'un crie :
« Debout, officiers !
Préparez vos armes ! »
6Voici ce que le Seigneur me dit :
« Va, place un guetteur.
Il annoncera ce qu'il verra.
7S'il voit des chars de guerre
tirés par deux chevaux,
des cavaliers sur des ânes,
des cavaliers sur des chameaux,
il doit faire attention, oui, très attention. »
8Et le guetteur crie :
« Maître, je me tiens sur la tour toute la journée,
je reste à mon poste de garde toute la nuit.
9Regardez ! Un homme arrive.
Il est sur un char de guerre
tiré par deux chevaux.
Il crie :
“Babylone est tombée,
Babylone est tombée !
Toutes les statues de ses dieux
sont par terre, en morceaux.” »
10Mon peuple, toi qui as été battu
comme du blé sur la place,
voilà ce que j'ai appris
du SEIGNEUR de l'univers, Dieu d'Israël.
C'est la nouvelle que je t'apporte.
La nuit qui revient toujours
11Message au sujet de Douma.
Une voix me crie de Séir :
« Veilleur, qu'est-ce que tu dis de la nuit ?
Veilleur, qu'est-ce que tu dis de la nuit ? »
12Le veilleur répond :
« Le matin vient, puis la nuit revient.
Si vous voulez encore poser la question,
posez-la, puis revenez une autre fois ! »
Message au sujet l'Arabie
13Message au sujet de l'Arabie.
Vous allez passer la nuit dans la brousse en Arabie,
caravanes de Dédan.
14Vous qui habitez à Téma,
allez porter de l'eau à ceux qui ont soif,
apportez de la nourriture à ceux qui fuient.
15Les gens ont fui devant la guerre,
devant les épées prêtes à frapper,
devant les arcs tendus contre eux,
devant la violence des combats.
16Voici, en effet, ce que le Seigneur m'a dit : « Dans un an exactement, tout le prestige de Quédar disparaîtra. 17Il restera très peu de monde parmi les tireurs à l'arc, parmi les combattants de Quédar. » Voilà ce que le SEIGNEUR, Dieu d'Israël, a dit.
©
Alliance biblique française – Bibli’O, 2016, avec autorisation. Pour vous procurer une Bible imprimée, rendez-vous sur www.editionsbiblio.fr
-
Chapitre 21
Elle est tombée, Babylone
1Sentence sur le désert de la mer.Comme les ouragans qui balaient le Néguev,
il arrive du désert, d'un pays redoutable.
2Une vision terrible m'apparaît :le traître trahit, le ravageur ravage.
Pars à l'attaque, Elam ! Assiège, Médie !
Je fais cesser tous les soupirs.
3C'est pourquoi mes reins sont remplis de souffrance ;des douleurs s'emparent de moi,
comme les douleurs d'une femme qui accouche ;
les spasmes m'empêchent d'entendre,
l'épouvante m'empêche de voir.
4Mon cœur est égaré,un frémissement me remplit d'effroi ;
le crépuscule que je désirais s'est changé pour moi en un tremblement.
5On dresse la table,la garde veille,
on mange, on boit...
Debout, princes !
Oignez d'huile le bouclier !
6Car ainsi m'a parlé le Seigneur :va, place le guetteur ;
qu'il annonce ce qu'il voit.
7Il voit des chars,des chevaux deux à deux,
des colonnes d'ânes,
des colonnes de chameaux ;
et il était attentif, très attentif.
8Puis il cria comme un lion :Seigneur, le jour je me tiens constamment sur la tour de guet,
et toutes les nuits je suis debout à mon poste de garde ;
9Des chars arrivent, avec des hommes ;des chevaux, deux à deux !
Alors il dit :
Elle est tombée, elle est tombée, Babylone !
Toutes les statues de ses dieux,
il les a brisées à terre !
10Vous qui avez été battus comme du grain sur mon aire,ce que j'ai appris du S
EIGNEUR (YHWH) des Armées, Dieu d'Israël,je vous l'ai dit.
Garde, où en est la nuit ?
11Sentence sur Douma.On me crie de Séir :
Garde, où en est la nuit ?
Garde, où en est la nuit ?
12Le garde répond :Le matin vient, et la nuit aussi.
Si vous voulez interroger, interrogez !
Revenez, oui, venez !
Contre l'Arabie
13Sentence contre l'Arabie.Vous passerez la nuit dans les broussailles de l'Arabie,
caravanes de Dedân !
14Portez de l'eau à ceux qui ont soif ;les habitants du pays de Téma
vont au-devant des fugitifs avec du pain.
15Car ils fuient devant les épées,devant l'épée tirée, devant l'arc tendu,
devant les malheurs de la guerre.
16Car ainsi m'a parlé le Seigneur : Encore une année comme les années d'un salarié, et toute la gloire de Qédar disparaîtra. 17Il ne restera qu'un petit nombre de vaillants archers, fils de Qédar — c'est le SEIGNEUR , le Dieu d'Israël, qui parle.©
Alliance biblique française – Bibli’O, 2016, avec autorisation. Pour vous procurer une Bible imprimée, rendez-vous sur www.editionsbiblio.fr
-
Chapitre 21
La chute de Babylone
1Message intitulé “Le désert maritime” .Comme les tourbillons traversant le Néguev,
l'ennemi arrive du désert, d'un pays redoutable.
2— C'est une vision cruelle qui m'est ainsi révélée. —L'ancien allié devient traître, le destructeur est au travail.
« Élamites, à l'attaque ! Mèdes, assiégez la ville.
Je mets fin à tout son orgueil, dit le Seigneur. »
3C'est pourquoi je sens mes reins envahis par la souffrance.Les douleurs m'ont saisi,
comme une femme au moment d'accoucher.
Ce que j'entends me bouleverse, ce que je vois me terrifie.
4Mon courage est chancelant, la terreur s'est jetée sur moi.J'attendais le soir pour trouver un peu de fraîcheur,
il s'est changé pour moi en un soir d'épouvante.
5On a servi le repas, on a étendu les tapis,on mange et on boit... Soudain un cri retentit :
« Debout, les officiers ! Aux armes ! »
6Voici en effet ce que le Seigneur m'a dit :« Va placer un guetteur, qu'il annonce ce qu'il verra !
7S'il aperçoit un char de guerre tiré par des chevaux,une caravane d'ânes, ou une caravane de chameaux,
qu'il fasse attention, très attention ! »
8Celui qui regardait a crié :« Maître, je suis resté tout le jour à mon poste de garde,
je me suis tenu toute la nuit à mon observatoire.
9Attention ! Là-bas arrive un hommemonté sur un char tiré par des chevaux.
Il ouvre la bouche, il crie :
“Babylone est tombée, Babylone est tombée !
Toutes les statues de ses dieux sont par terre, en miettes ! ” »
10Mon peuple, toi qui as été battu comme du blé sur l'aire,voilà ce que j'ai appris du Seigneur de l'univers, le Dieu d'Israël.
C'est la nouvelle que je t'apporte.
Où en est la nuit ?
11Message intitulé “Douma” .Une voix me crie de Séir :
« Veilleur, où en est la nuit, oui, où en est la nuit ? »
12Et le veilleur répond :« Le matin vient, mais c'est encore la nuit.
Si vous voulez une réponse, revenez une autre fois. »
Les fuyards de Dédan et de Quédar
13Message intitulé “Dans la steppe” .Dans la brousse, dans la steppe
retirez-vous pour la nuit, caravanes de Dédan.
14Vous qui habitez à Téma, allez à la rencontrede ceux qui meurent de soif, apportez-leur de l'eau ;
allez au-devant des fuyards, apportez-leur de quoi manger.
15Car ils ont fui devant l'épée, devant l'épée que rien ne retient,devant l'arc tendu contre eux, devant la pression du combat.
16Voici en effet ce que le Seigneur m'a déclaré : « D'ici un an, jour pour jour, c'en sera fini de toute la gloire de Quédar. 17Ce qui restera de Quédar, de ses nombreux archers et de ses soldats d'élite, sera insignifiant. » C'est ce que déclare le Seigneur, le Dieu d'Israël.©
Alliance biblique française – Bibli’O, 2016, avec autorisation. Pour vous procurer une Bible imprimée, rendez-vous sur www.editionsbiblio.fr
-
Lecture audioUpdate Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin.
Chapitre 21
Prédiction de la chute de Babylone
1Menace (sur) le désert de la mer.
Comme s'avance l'ouragan dans le Négueb,
Il vient du désert, du pays redoutable.
2Un spectacle terrible m'est révélé :
Le traître trahit, le dévastateur dévaste.
Monte, Élam ! Assiège, Médie !
Je fais cesser tous les soupirs.
3C'est pourquoi mes reins sont remplis de souffrance ;
Des douleurs me saisissent,
Comme les douleurs d'une femme qui accouche ;
Les spasmes m'empêchent d'entendre,
Le tremblement m'empêche de voir.
4Mon cœur est égaré,
La terreur s'empare de moi ;
La nuit de mes plaisirs,
(Dieu) en fait une nuit d'épouvante.
5On dresse la table,
La garde veille,
On mange, on boit...
Debout, princes !
Oignez le bouclier !
6Car ainsi m'a parlé le Seigneur :
Va, place le guetteur ;
Qu'il annonce ce qu'il verra.
7Il voit de la cavalerie
Des cavaliers deux à deux,
Des cavaliers sur des ânes,
Des cavaliers sur des chameaux ;
Et il était attentif, très attentif.
8Puis il s'écria, comme un lion :
Seigneur, je me tiens sur la tour toute la journée,
Et je suis planté à mon poste toutes les nuits ;
9Et voici qu'elle arrive, la cavalerie,
Des cavaliers deux à deux !
Il prit encore la parole et dit :
Elle est tombée, elle est tombée, Babylone,
Et toutes les statues de ses dieux,
Il les a brisées à terre !
10(O mon peuple), qui as été battu comme du grain, dans mon aire,
Ce que j'ai appris de l'Éternel des armées, Dieu d'Israël,
Je vous l'ai annoncé.
Prophétie contre Douma et l'Arabie
11Menace (sur) Douma.
On me crie de Séir :
Sentinelle, qu'en est-il de la nuit ?
Sentinelle, qu'en est-il de la nuit ?
12La sentinelle répond :
Le matin vient, et la nuit aussi.
Si vous voulez interroger, interrogez ;
Convertissez-vous et venez.
13Menace sur l'Arabie.
Vous passerez la nuit dans les broussailles de l'Arabie,
Caravanes de Dedân !
14Portez de l'eau à ceux qui ont soif ;
Les habitants du pays de Téma
Vont au-devant des fugitifs avec du pain.
15Car ils fuient devant les épées,
Devant l'épée nue, devant l'arc tendu,
Devant les malheurs de la guerre.
16Car ainsi m'a parlé le Seigneur :
Encore une année, (comme les) années d'un salarié,
Et c'en est fait de toute la gloire de Qédar.
17Il ne restera qu'un petit nombre de vaillants archers, fils de Qédar,
Car l'Éternel, le Dieu d'Israël, a parlé.
©
Alliance biblique française – Bibli’O, 2016, avec autorisation. Pour vous procurer une Bible imprimée, rendez-vous sur www.editionsbiblio.fr
-
Chapitre 21
Sur Babylone
1Proclamation sur le désert maritime.
Pareil aux tourbillons qui traversent le Néguev,
il vient du désert, pays redoutable
2– vision accablante qui m’a été révélée –
le traître qui trahit, le dévastateur qui dévaste :
« Monte, Elam ! Assiège, Mède !
Je mets un terme à toutes les plaintes. »
3Et maintenant, mes reins ne sont plus que frisson,
des douleurs m’ont saisi
comme les douleurs de celle qui enfante.
Je suis trop tourmenté pour entendre,
trop épouvanté pour voir.
4Ma raison s’égare, je tremble de frayeur.
La fraîcheur du soir que j’avais désirée
s’est transformée pour moi en épouvante.
5On dresse la table, la garde veille,
on mange, on boit…
Debout, capitaines, graissez vos boucliers !
6Car ainsi m’a parlé le Seigneur :
« Va, place le guetteur
qu’il annonce ce qu’il verra.
7S’il voit un char attelé de deux chevaux,
un cavalier sur un âne, un cavalier sur un chameau,
qu’il fasse bien attention,
qu’il redouble d’attention ! »
8Celui qui regarde a crié :
« A mon poste de guet, monseigneur, je me tiens tout le jour,
à mon poste de garde, je reste debout toute la nuit.
9Et voici ce qui vient :
un homme sur un char attelé de deux chevaux.
Il prend la parole et dit :
“Elle est tombée, elle est tombée, Babylone,
et toutes les statues de ses dieux sont par terre, brisées.” »
10Toi que le Seigneur a battu comme le grain sur son aire,
j’ai appris cela du SEIGNEUR de l’univers, Dieu d’Israël,
je te l’ai annoncé.
Sur Edom
11Proclamation sur Douma. On me crie de Séïr :
« Veilleur, où en est la nuit ?
Veilleur, où en est la nuit ? »
12Le veilleur répond :
« Le matin vient et de nouveau la nuit.
Si vous voulez encore poser la question, revenez. »
Sur l’Arabie
13Proclamation sur l’Arabie. Vous allez passer la nuit dans la forêt en Arabie,
caravanes de Dedân.
14Allez à la rencontre de l’assoiffé,
apportez de l’eau,
habitants du pays de Téma ;
allez au-devant du fugitif avec son pain,
15car ils s’enfuient devant les épées,
devant l’épée déchaînée,
devant l’arc tendu
sous le poids du combat.
16Ainsi m’a parlé le Seigneur : Encore un an – année de mercenaire – et toute la gloire de Qédar sera anéantie, 17et il en restera bien peu parmi les arcs des guerriers de Qédar. C’est le SEIGNEUR , Dieu d’Israël, qui l’a dit.©
Alliance biblique française – Bibli’O, 2016, avec autorisation. Pour vous procurer une Bible imprimée, rendez-vous sur www.editionsbiblio.fr
-
Chapitre 21
1Oracle sur le désert de la mer. Comme s'avance l'ouragan du midi, Il vient du désert, du pays redoutable.2Une vision terrible m'a été révélée. L'oppresseur opprime, le dévastateur dévaste. -Monte, Élam! Assiège, Médie! Je fais cesser tous les soupirs. -3C'est pourquoi mes reins sont remplis d'angoisses; Des douleurs me saisissent, Comme les douleurs d'une femme en travail; Les spasmes m'empêchent d'entendre, Le tremblement m'empêche de voir.4Mon coeur est troublé, La terreur s'empare de moi; La nuit de mes plaisirs devient une nuit d'épouvante.5On dresse la table, la garde veille, on mange, on boit... Debout, princes! oignez le bouclier!6Car ainsi m'a parlé le Seigneur: Va, place la sentinelle; Qu'elle annonce ce qu'elle verra. -7Elle vit de la cavalerie, des cavaliers deux à deux, Des cavaliers sur des ânes, des cavaliers sur des chameaux; Et elle était attentive, très attentive.8Puis elle s'écria, comme un lion: Seigneur, je me tiens sur la tour toute la journée, Et je suis à mon poste toutes les nuits;9Et voici, il vient de la cavalerie, des cavaliers deux à deux! Elle prit encore la parole, et dit: Elle est tombée, elle est tombée, Babylone, Et toutes les images de ses dieux sont brisées par terre! -10O mon peuple, qui as été battu comme du grain dans mon aire! Ce que j'ai appris de l'Éternel des armées, Dieu d'Israël, Je vous l'ai annoncé.11Oracle sur Duma. On me crie de Séir: Sentinelle, que dis-tu de la nuit? Sentinelle, que dis-tu de la nuit?12La sentinelle répond: Le matin vient, et la nuit aussi. Si vous voulez interroger, interrogez; Convertissez-vous, et revenez.13Oracle sur l'Arabie. Vous passerez la nuit dans les broussailles de l'Arabie, Caravanes de Dedan!14Portez de l'eau à ceux qui ont soif; Les habitants du pays de Théma Portent du pain aux fugitifs.15Car ils fuient devant les épées, Devant l'épée nue, devant l'arc tendu, Devant un combat acharné.16Car ainsi m'a parlé le Seigneur: Encore une année, comme les années d'un mercenaire, Et c'en est fait de toute la gloire de Kédar.17Il ne restera qu'un petit nombre des vaillants archers, fils de Kédar, Car l'Éternel, le Dieu d'Israël, l'a déclaré.©
Alliance biblique française – Bibli’O, 2016, avec autorisation. Pour vous procurer une Bible imprimée, rendez-vous sur www.editionsbiblio.fr
-
Chapitre 21
1The burden of the desert of the sea. As whirlwinds in the south pass through; so it cometh from the desert, from a terrible land.2A grievous vision is declared unto me; the treacherous dealer dealeth treacherously, and the spoiler spoileth. Go up, O Elam: besiege, O Media; all the sighing thereof have I made to cease.3Therefore are my loins filled with pain: pangs have taken hold upon me, as the pangs of a woman that travaileth: I was bowed down at the hearing of it; I was dismayed at the seeing of it.4My heart panted, fearfulness affrighted me: the night of my pleasure hath he turned into fear unto me.5Prepare the table, watch in the watchtower, eat, drink: arise, ye princes, and anoint the shield.6For thus hath the Lord said unto me, Go, set a watchman, let him declare what he seeth.7And he saw a chariot with a couple of horsemen, a chariot of asses, and a chariot of camels; and he hearkened diligently with much heed:8And he cried, A lion: My lord, I stand continually upon the watchtower in the daytime, and I am set in my ward whole nights:9And, behold, here cometh a chariot of men, with a couple of horsemen. And he answered and said, Babylon is fallen, is fallen; and all the graven images of her gods he hath broken unto the ground.10O my threshing, and the corn of my floor: that which I have heard of the LORD of hosts, the God of Israel, have I declared unto you.11The burden of Dumah. He calleth to me out of Seir, Watchman, what of the night? Watchman, what of the night?12The watchman said, The morning cometh, and also the night: if ye will enquire, enquire ye: return, come.13The burden upon Arabia. In the forest in Arabia shall ye lodge, O ye travelling companies of Dedanim.14The inhabitants of the land of Tema brought water to him that was thirsty, they prevented with their bread him that fled.15For they fled from the swords, from the drawn sword, and from the bent bow, and from the grievousness of war.16For thus hath the Lord said unto me, Within a year, according to the years of an hireling, and all the glory of Kedar shall fail:17And the residue of the number of archers, the mighty men of the children of Kedar, shall be diminished: for the LORD God of Israel hath spoken it.©
Alliance biblique française – Bibli’O, 2016, avec autorisation. Pour vous procurer une Bible imprimée, rendez-vous sur www.editionsbiblio.fr
-
Chapitre 21
1CARGA del desierto de la mar.2Visión dura me ha sido mostrada. El prevaricador prevarica, y el destructor destruye. Sube, Persa; cerca, Medo. Todo su gemido hice cesar.3Por tanto mis lomos se han llenado de dolor; angustias se apoderaron de mí, como angustias de mujer de parto: agobiéme oyendo, y al ver heme espantado.4Pasmóse mi corazón, el horror me ha intimidado; la noche de mi deseo se me tornó en espanto.5Pon la mesa, mira del atalaya, come, bebe: levantaos, príncipes, ungid el escudo.6Porque el Señor me dijo así: Ve, pon centinela que haga saber lo que viere.7Y vió un carro de un par de caballeros, un carro de asno, y un carro de camello. Luego miró muy más atentamente.8Y gritó como un león: Señor, sobre la atalaya estoy yo continuamente de día, y las noches enteras sobre mi guarda:9Y he aquí este carro de hombres viene, un par de caballeros. Después habló, y dijo: Cayó, cayó Babilonia; y todos los ídolos de sus dioses quebrantó en tierra.10 Trilla mía, y paja de mi era: os he dicho lo que oí de Jehová de los ejércitos, Dios de Israel.11 Carga de Duma.12El guarda respondió: La mañana viene, y después la noche: si preguntareis, preguntad; volved, venid.13Carga sobre Arabia.14Salid á encontrar al sediento; llevadle aguas, moradores de tierra de Tema, socorred con su pan al que huye.15Porque de la presencia de las espadas huyen, de la presencia de la espada desnuda, de la presencia del arco entesado, de la presencia del peso de la batalla.16Porque así me ha dicho Jehová: De aquí á un año, semejante á años de mozo de soldada, toda la gloria de Cedar será desecha;17Y las reliquias del número de los valientes flecheros, hijos de Cedar, serán apocadas: porque Jehová Dios de Israel lo ha dicho.©
Alliance biblique française – Bibli’O, 2016, avec autorisation. Pour vous procurer une Bible imprimée, rendez-vous sur www.editionsbiblio.fr