-
Chapitre 91
À l'abri auprès du Dieu très-haut
1Celui qui se place à l'abri auprès du Dieu très-haut
et se met sous la protection du Dieu souverain, 2celui-là dit au Seigneur :
« Tu es mon refuge et ma forteresse,
tu es mon Dieu, j'ai confiance en toi. » 3C'est le Seigneur qui te délivre
des pièges que l'on tend devant toi
et de la peste meurtrière. 4Il te protégera, tu trouveras chez lui un refuge,
comme un poussin sous les ailes de sa mère.
Sa fidélité est un bouclier protecteur, une armure. 5Tu n'auras rien à redouter :
ni les dangers terrifiants de la nuit,
ni la flèche qui vole pendant le jour, 6ni la peste qui rôde dans l'obscurité,
ni l'épidémie qui frappe en plein midi. 7Oui, même si mille personnes tombent près de toi
et dix mille encore à ta droite, il ne t'arrivera rien. 8Ouvre seulement les yeux et tu verras
comment sont payés les méchants. 9Oui, Seigneur, tu es mon refuge.
Si tu as fait du Très-Haut ton abri, 10Aucun mal ne t'atteindra,
aucun malheur n'approchera de chez toi. 11Car le Seigneur donnera l'ordre à ses anges
de te garder où que tu ailles. 12Ils te porteront sur leurs mains
pour que ton pied ne heurte pas de pierre. 13Tu marcheras sans risque sur le lion ou la vipère,
tu piétineras le fauve ou le serpent. 14« Il est attaché à moi, dit le Seigneur,
je le mettrai à l'abri ;
je le protégerai, parce qu'il sait qui je suis. 15Il m'appellera au secours et je lui répondrai.
Je serai à ses côtés dans la détresse,
je le délivrerai, je lui rendrai son honneur. 16Je lui donnerai une vie longue et pleine,
et je lui ferai voir que je suis son sauveur. » ©
Alliance biblique française – Bibli’O, 2019, avec autorisation. Pour vous procurer une Bible imprimée, rendez-vous sur www.editionsbiblio.fr
-
Lecture audioUpdate Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin.
Chapitre 91
Auprès du Seigneur, aucun mal ne peut te toucher
1Celui qui se met à l'abri près du Dieu très-haut
se repose à l'ombre du Tout-Puissant.
2Il dit au SEIGNEUR : « Tu es mon abri,
tu me protèges avec puissance,
tu es mon Dieu, j'ai confiance en toi. »
3Oui, c'est Dieu qui te délivre des pièges du chasseur,
il te guérit de la peste qui tue.
4Il te couvre de ses ailes,
et tu te réfugies près de lui,
comme un poussin sous les ailes de sa mère.
Oui, sa fidélité te protège comme un bouclier.
5Alors tu n'auras peur de rien :
ni des dangers de la nuit,
ni des flèches lancées en plein jour,
6ni de la peste qui avance dans l'obscurité,
ni du malheur qui frappe en pleine lumière.
7Même si mille personnes tombent près de toi,
et si dix mille meurent à côté de toi,
rien ne t'arrivera !
8Ouvre seulement les yeux,
et tu verras comment sont punis les gens mauvais.
9— Oui, SEIGNEUR, tu es pour moi un protecteur.
Si tu as choisi le Dieu très-haut comme abri,
10aucun mal ne peut te toucher,
aucun malheur ne peut approcher de ta maison.
11Le SEIGNEUR donnera l'ordre à ses anges
de te protéger partout où tu iras.
12Ils te porteront dans leurs bras,
pour que tes pieds ne heurtent pas les pierres.
13Tu marcheras sans danger sur le lion et la vipère,
tu écraseras le tigre et les serpents.
14Dieu dit : « Puisqu'il s'attache à moi, je vais le libérer,
je vais le protéger, car il connaît mon nom.
15S'il fait appel à moi, je lui répondrai,
je serai avec lui dans le malheur.
Je veux le délivrer et je veux l'honorer.
16Je lui donnerai une vie longue et belle,
et je lui montrerai que je suis son sauveur. »
©
Alliance biblique française – Bibli’O, 2016, avec autorisation. Pour vous procurer une Bible imprimée, rendez-vous sur www.editionsbiblio.fr
-
Chapitre 91
Sous la protection du Très-Haut
1Celui qui habite au secret du Très-Haut repose à l'ombre du Puissant.2Je dis au SEIGNEUR : Mon abri et ma forteresse, mon Dieu en qui je mets ma confiance ! 3Car c'est lui qui te délivre du filet de l'oiseleur, de la peste terrible.4Il te couvrira de son plumage, tu trouveras un abri sous ses ailes ; sa loyauté est un grand bouclier et une cuirasse.5Tu ne craindras ni la frayeur de la nuit, ni la flèche qui vole de jour, 6ni la peste qui marche dans l'obscurité, ni l'épidémie qui frappe en plein midi.7Que mille tombent à ton côté, dix mille à ta droite, rien ne t'atteindra ; 8tu regarderas seulement de tes yeux et tu verras la rétribution des méchants.9Car tu es mon abri, SEIGNEUR ! — Tu fais du Très-Haut ton refuge.10Aucun malheur ne t'arrivera, aucun fléau n'approchera de ta tente.11Car il donnera pour toi des ordres à ses messagers pour te garder dans toutes tes voies ; 12ils te porteront sur leurs mains, de peur que ton pied ne heurte une pierre.13Tu marcheras sur le lion et sur la vipère, tu piétineras le jeune lion et le dragon.14— Puisqu'il s'est épris de moi, je lui donnerai d'échapper ; je le protégerai, puisqu'il connaît mon nom.15Il m'invoquera, et je lui répondrai ; je serai moi-même avec lui dans la détresse, je le délivrerai et le glorifierai.16Je le rassasierai de la longueur des jours et lui ferai voir mon salut.©
Alliance biblique française – Bibli’O, 2016, avec autorisation. Pour vous procurer une Bible imprimée, rendez-vous sur www.editionsbiblio.fr
-
Chapitre 91
A l'abri chez le Dieu très-haut
1Qui se place à l'abri auprès du Dieu très-hautet se met sous la protection du Très-Grand,
2celui-là dit au Seigneur :« Tu es la forteresse où je trouve refuge,
tu es mon Dieu, j'ai confiance en toi. »
3— C'est le Seigneur qui te délivrerades pièges que l'on tend devant toi
et de la peste meurtrière.
4Il te protégera, tu trouveras chez lui un refuge,comme un poussin sous les ailes de sa mère.
Sa fidélité est un bouclier protecteur.
5Tu n'auras rien à redouter : ni les dangers terrifiants de la nuit,ni la flèche qui vole pendant le jour,
6ni la peste qui rôde dans l'obscurité,ni l'insolation qui frappe en plein midi.
7Oui, même si ces fléaux font mille victimes près de toiet dix mille encore à ta droite, il ne t'arrivera rien.
8Ouvre seulement les yeuxet tu verras comment Dieu paie les méchants.
9— Oui, Seigneur, tu es pour moi un refuge —Si tu as fait du Très-Haut ton abri,
10aucun mal ne t'atteindra,aucun malheur n'approchera de chez toi.
11Car le Seigneur donnera l'ordre à ses angesde te garder où que tu ailles.
12Ils te porteront sur leurs mainspour éviter que ton pied ne heurte une pierre.
13Tu marcheras sans risque sur le lion ou la vipère,tu pourras piétiner le fauve ou le serpent.
14« Il est attaché à moi, dit le Seigneur,je le mettrai donc à l'abri ;
je le protégerai parce qu'il sait qui je suis.
15S'il m'appelle au secours, je lui répondrai.Je serai à ses côtés dans la détresse,
je le délivrerai, je lui rendrai son honneur.
16Je lui donnerai une vie longue et pleine,et je lui ferai voir que je suis son sauveur. »
©
Alliance biblique française – Bibli’O, 2016, avec autorisation. Pour vous procurer une Bible imprimée, rendez-vous sur www.editionsbiblio.fr
-
Lecture audioUpdate Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin.
Chapitre 91
1Celui qui habite sous l'abri du Très-Haut
Repose à l'ombre du Tout-puissant.
2Je dis à l'Éternel : Mon refuge et ma forteresse,
Mon Dieu en qui je me confie !
3Car c'est lui qui te délivre du filet de l'oiseleur,
De la peste et de ses ravages.
4Il te couvrira de ses plumes,
Tu te réfugieras sous ses ailes ;
Sa vérité est un bouclier et une cuirasse.
5Tu ne craindras ni (la terreur) de la nuit,
Ni la flèche qui vole de jour,
6Ni la peste qui marche dans l'obscurité,
Ni la contagion qui frappe en plein midi.
7Que mille tombent à ton côté,
Et dix mille à ta droite,
Rien ne t'atteindra ;
8Tu regardes seulement de tes yeux
Et tu verras la rétribution des méchants.
9Car tu es mon refuge, ô Éternel !
— Tu fais du Très-Haut ta retraite —.
10Aucun malheur ne t'arrivera,
Aucun fléau n'approchera de ta tente.
11Car il donnera pour toi des ordres à ses anges
Pour te garder dans toutes tes voies ;
12Ils te porteront sur les mains,
De peur que ton pied ne heurte contre une pierre.
13Tu marcheras sur le lion et sur la vipère,
Tu fouleras le lionceau et le dragon.
14— Puisqu'il s'attache à moi, je le ferai échapper ;
Je le protégerai, puisqu'il connaît mon nom.
15Il m'invoquera, et je lui répondrai ;
Je serai moi-même avec lui dans la détresse,
Je le délivrerai et le glorifierai.
16Je le rassasierai de longs jours
Et lui ferai contempler mon salut.
©
Alliance biblique française – Bibli’O, 2016, avec autorisation. Pour vous procurer une Bible imprimée, rendez-vous sur www.editionsbiblio.fr
-
Chapitre 91
PSAUME 91 (90)
1Celui qui habite là où se cache le Très-Haut
passe la nuit à l’ombre de Shaddaï.
2– Je dis du SEIGNEUR : « Il est mon refuge, ma forteresse,
mon Dieu : sur lui je compte ! » –
3C’est lui qui te délivre du filet du chasseur
et de la peste pernicieuse.
4De ses ailes il te fait un abri,
et sous ses plumes tu te réfugies.
Sa fidélité est un bouclier et une armure.
5Tu ne craindras ni la terreur de la nuit,
ni la flèche qui vole au grand jour,
6ni la peste qui rôde dans l’ombre,
ni le fléau qui ravage en plein midi.
7S’il en tombe mille à ton côté
et dix mille à ta droite,
toi, tu ne seras pas atteint.
8Ouvre seulement les yeux
et tu verras comment sont payés les infidèles.
9Oui, SEIGNEUR , c’est toi mon refuge ! –
Tu as fait du Très-Haut ta demeure,
10il ne t’arrivera pas de malheur,
aucun coup ne menacera ta tente,
11car il chargera ses anges
de te garder en tous tes chemins.
12Ils te porteront dans leurs bras
pour que ton pied ne heurte pas de pierre ;
13tu marcheras sur le lion et la vipère,
tu piétineras le tigre et le dragon.
14– Puisqu’il s’attache à moi, je le libère,
je le protégerai car il connaît mon nom.
15S’il m’appelle, je lui répondrai,
je serai avec lui dans la détresse ;
je le délivrerai et le glorifierai ;
16je le comblerai de longs jours
et je lui manifesterai mon salut.
©
Alliance biblique française – Bibli’O, 2016, avec autorisation. Pour vous procurer une Bible imprimée, rendez-vous sur www.editionsbiblio.fr
-
Chapitre 91
1Celui qui demeure sous l'abri du Très Haut Repose à l'ombre du Tout Puissant.2Je dis à l'Éternel: Mon refuge et ma forteresse, Mon Dieu en qui je me confie!3Car c'est lui qui te délivre du filet de l'oiseleur, De la peste et de ses ravages.4Il te couvrira de ses plumes, Et tu trouveras un refuge sous ses ailes; Sa fidélité est un bouclier et une cuirasse.5Tu ne craindras ni les terreurs de la nuit, Ni la flèche qui vole de jour,6Ni la peste qui marche dans les ténèbres, Ni la contagion qui frappe en plein midi.7Que mille tombent à ton côté, Et dix mille à ta droite, Tu ne seras pas atteint;8De tes yeux seulement tu regarderas, Et tu verras la rétribution des méchants.9Car tu es mon refuge, ô Éternel! Tu fais du Très Haut ta retraite.10Aucun malheur ne t'arrivera, Aucun fléau n'approchera de ta tente.11Car il ordonnera à ses anges De te garder dans toutes tes voies;12Ils te porteront sur les mains, De peur que ton pied ne heurte contre une pierre.13Tu marcheras sur le lion et sur l'aspic, Tu fouleras le lionceau et le dragon.14Puisqu'il m'aime, je le délivrerai; Je le protégerai, puisqu'il connaît mon nom.15Il m'invoquera, et je lui répondrai; Je serai avec lui dans la détresse, Je le délivrerai et je le glorifierai.16Je le rassasierai de longs jours, Et je lui ferai voir mon salut.©
Alliance biblique française – Bibli’O, 2016, avec autorisation. Pour vous procurer une Bible imprimée, rendez-vous sur www.editionsbiblio.fr
-
Chapitre 91
1He that dwelleth in the secret place of the most High shall abide under the shadow of the Almighty.2I will say of the LORD, He is my refuge and my fortress: my God; in him will I trust.3Surely he shall deliver thee from the snare of the fowler, and from the noisome pestilence.4He shall cover thee with his feathers, and under his wings shalt thou trust: his truth shall be thy shield and buckler.5Thou shalt not be afraid for the terror by night; nor for the arrow that flieth by day;6Nor for the pestilence that walketh in darkness; nor for the destruction that wasteth at noonday.7A thousand shall fall at thy side, and ten thousand at thy right hand; but it shall not come nigh thee.8Only with thine eyes shalt thou behold and see the reward of the wicked.9Because thou hast made the LORD, which is my refuge, even the most High, thy habitation;10There shall no evil befall thee, neither shall any plague come nigh thy dwelling.11For he shall give his angels charge over thee, to keep thee in all thy ways.12They shall bear thee up in their hands, lest thou dash thy foot against a stone.13Thou shalt tread upon the lion and adder: the young lion and the dragon shalt thou trample under feet.14Because he hath set his love upon me, therefore will I deliver him: I will set him on high, because he hath known my name.15He shall call upon me, and I will answer him: I will be with him in trouble; I will deliver him, and honour him.16With long life will I satisfy him, and shew him my salvation.©
Alliance biblique française – Bibli’O, 2016, avec autorisation. Pour vous procurer une Bible imprimée, rendez-vous sur www.editionsbiblio.fr
-
Chapitre 91
1EL que habita al abrigo del Altísimo,2Diré yo á Jehová: Esperanza mía, y castillo mío;3Y él te librará del lazo del cazador:4 Con sus plumas te cubrirá,5 No tendrás temor de espanto nocturno,6Ni de pestilencia que ande en oscuridad,7Caerán á tu lado mil,8 Ciertamente con tus ojos mirarás,9Porque tú has puesto á Jehová, que es mi esperanza,10No te sobrevendrá mal,11 Pues que á sus ángeles mandará acerca de ti,12En las manos te llevarán,13Sobre el león y el basilisco pisarás;14Por cuanto en mí ha puesto su voluntad, yo también lo libraré:15Me invocará, y yo le responderé:16Saciarélo de larga vida,©
Alliance biblique française – Bibli’O, 2016, avec autorisation. Pour vous procurer une Bible imprimée, rendez-vous sur www.editionsbiblio.fr