Proverbes > 10 : 1
1. Maximes de Salomon.,Un fils sage fait la joie d'un père ; ,un fils stupide, le chagrin de sa mère.
-
La Bible en français courant
1. Proverbes de Salomon. ,Un fils sage fait la joie de ses parents, un sot fait le désespoir des siens. -
La Colombe
1. Proverbes de Salomon.,Un fils sage fait la joie d'un père, ,Et un fils insensé le chagrin de sa mère. -
KJ
1. The proverbs of Solomon. A wise son maketh a glad father: but a foolish son is the heaviness of his mother. -
King James
1. The proverbs of Solomon. A wise son maketh a glad father: but a foolish son is the heaviness of his mother. -
Nouvelle Français courant
1. Proverbes de Salomon. Un enfant sage fait la joie de ses parents, un enfant stupide fait le désespoir des siens. -
La Bible Parole de Vie
1. Proverbes de Salomon. r Un enfant qui possède la sagesse fait la joie de son père. Un enfant qui en manque fait de la peine à sa mère. -
Reina-Valera
1. EL hijo sabio alegra al padre; -
Louis Segond 1910
1. Proverbes de Salomon. Un fils sage fait la joie d'un père, Et un fils insensé le chagrin de sa mère. -
Traduction Œcuménique de la Bible (2010)
1. Proverbes de Salomon.
Un fils sage réjouit son père,
un fils insensé chagrine sa mère.
Les traductions disponibles
Traduction :
Le réseau à votre disposition
Prier avec la Bible au sein de notre communauté 2ou3.com
Actualités de la Bible sur alliancebiblique.fr
Trouver une Bible sur Editionsbiblio.fr


La Bible Nouvelle Français courant - version luxe
Avec les deutérocanoniques • Auteur : Collectif • 2056 pages Acheter

La Bible Parole de Vie - Standard
Avec les deutérocanoniques • Auteur : Collectif • 1760 pages Acheter