Exode > 25 : 8
8. Les Israélites me feront un lieu saint, et j'habiterai au milieu d'eux.
-
La Bible en français courant
8. Les Israélites me confectionneront une tente sacrée pour que je puisse habiter au milieu d'eux. -
La Colombe
8. Ils me feront un sanctuaire, et je demeurerai au milieu d'eux. -
KJ
8. And let them make me a sanctuary; that I may dwell among them. -
King James
8. And let them make me a sanctuary; that I may dwell among them. -
La Nouvelle Bible Segond
8. Ils me feront un sanctuaire, et je demeurerai au milieu d'eux. -
Nouvelle Français courant
8. Les Israélites me confectionneront un sanctuaire pour que j'habite au milieu d'eux. -
Reina-Valera
8. Y hacerme han un santuario, y yo habitaré entre ellos. -
Louis Segond 1910
8. Ils me feront un sanctuaire, et j'habiterai au milieu d'eux. -
Traduction Œcuménique de la Bible (2010)
8. Ils me feront un sanctuaire, et je demeurerai parmi eux.
Les traductions disponibles
Traduction :
Le réseau à votre disposition
Prier avec la Bible au sein de notre communauté 2ou3.com
Actualités de la Bible sur alliancebiblique.fr
Trouver une Bible sur Editionsbiblio.fr


La Bible Nouvelle Français courant - version luxe
Avec les deutérocanoniques • Auteur : Collectif • 2056 pages Acheter

La Bible Parole de Vie - Standard
Avec les deutérocanoniques • Auteur : Collectif • 1760 pages Acheter