Psaumes > 119 : 32
32. Je cours dans la voie de tes commandements, ,car tu mets mon cœur au large.
-
La Bible en français courant
32. Je cours sur le chemin que tu m'ordonnes, ,car tu m'as ouvert l'esprit. -
La Colombe
32. Je cours dans la voie de tes commandements, ,Car tu mets mon cœur à l'aise. -
KJ
32. I will run the way of thy commandments, when thou shalt enlarge my heart. -
King James
32. I will run the way of thy commandments, when thou shalt enlarge my heart. -
Nouvelle Français courant
32. Je cours sur le chemin que tu m'ordonnes, car tu m'as ouvert l'esprit. -
La Bible Parole de Vie
32. Je me dépêche de suivre le chemin de tes commandements, ,car tu as ouvert mon cœur. -
Reina-Valera
32. Por el camino de tus mandamientos correré, -
Louis Segond 1910
32. Je cours dans la voie de tes commandements, Car tu élargis mon coeur. -
Traduction Œcuménique de la Bible (2010)
32. Je cours sur le chemin de tes commandements
car tu m’ouvres l’esprit.
Les traductions disponibles
Lisez la Bible en ligne, sélectionnez la traduction de votre choix
Traduction :
Le réseau à votre disposition
Prier avec la Bible au sein de notre communauté 2ou3.com
Pour la Paix en Republique Democratique du Congo
Avec le verset : Ph 4.7 - NBS
11 priants Une prière de Liga
Participer
Actualités de la Bible sur alliancebiblique.fr
Trouver une Bible sur Editionsbiblio.fr


La Sainte Bible « Colombe »
Colombe - Nouvelle Segond révisée (1978) • Auteur : Collectif • 1312 pages Acheter

La Bible Parole de Vie - Standard
Avec les deutérocanoniques • Auteur : Collectif • 1760 pages Acheter