Psaumes > 107 : 7
7. Il les conduisit par un chemin tout droit, ,pour qu'ils aillent habiter dans une ville.
-
La Bible en français courant
7. Il les mena par un chemin direct à un lieu habité. -
La Colombe
7. Il les conduisit par le droit chemin, ,Pour qu'ils aillent vers une ville habitable. -
KJ
7. And he led them forth by the right way, that they might go to a city of habitation. -
King James
7. And he led them forth by the right way, that they might go to a city of habitation. -
Nouvelle Français courant
7. Il les mena par un chemin direct pour aller vers un lieu habité. -
La Bible Parole de Vie
7. Il les a conduits tout droit vers un lieu habité. -
Reina-Valera
7. Y dirigiólos por camino derecho, -
Louis Segond 1910
7. Il les conduisit par le droit chemin, Pour qu'ils arrivassent dans une ville habitable. -
Traduction Œcuménique de la Bible (2010)
7. il leur a fait prendre un chemin direct
pour aller vers une ville habitée.
Les traductions disponibles
Traduction :
Le réseau à votre disposition
Prier avec la Bible au sein de notre communauté 2ou3.com
Actualités de la Bible sur alliancebiblique.fr
Trouver une Bible sur Editionsbiblio.fr
La Bible Nouvelle Français courant - version luxe
Avec les deutérocanoniques • Auteur : Collectif • 2056 pages AcheterLa Bible Parole de Vie - Standard
Avec les deutérocanoniques • Auteur : Collectif • 1760 pages Acheter