Psaumes > 103 : 11
11. Autant le ciel est élevé au-dessus de la terre, ,autant sa fidélité est forte au-dessus de ceux qui le craignent ;
-
La Bible en français courant
11. Sa bonté pour ses fidèles monte aussi haut ,que le ciel au-dessus de la terre. -
La Colombe
11. Mais autant les cieux sont élevés au-dessus de la terre, ,Autant sa bienveillance est efficace pour ceux qui le craignent ; -
KJ
11. For as the heaven is high above the earth, so great is his mercy toward them that fear him. -
King James
11. For as the heaven is high above the earth, so great is his mercy toward them that fear him. -
Nouvelle Français courant
11. Sa bonté pour ceux qui reconnaissent son autorité est immense, immense comme le ciel au-dessus de la terre. -
La Bible Parole de Vie
11. Son amour pour ceux qui le respectent est immense, ,immense comme le ciel au-dessus de la terre. -
Reina-Valera
11. Porque como la altura de los cielos sobre la tierra, -
Louis Segond 1910
11. Mais autant les cieux sont élevés au-dessus de la terre, Autant sa bonté est grande pour ceux qui le craignent; -
Traduction Œcuménique de la Bible (2010)
11. Comme les cieux dominent la terre,
sa fidélité dépasse ceux qui le craignent.
Les traductions disponibles
Traduction :
Le réseau à votre disposition
Prier avec la Bible au sein de notre communauté 2ou3.com
Actualités de la Bible sur alliancebiblique.fr
Trouver une Bible sur Editionsbiblio.fr
La Bible Nouvelle Français courant - version luxe
Avec les deutérocanoniques • Auteur : Collectif • 2056 pages AcheterLa Bible Parole de Vie - Standard
Avec les deutérocanoniques • Auteur : Collectif • 1760 pages Acheter