Proverbes > 12 : 27
27. Le nonchalant ne rôtit pas son gibier ; ,le bien précieux d'un homme, c'est d'être actif.
-
La Bible en français courant
27. Le chasseur nonchalant n'a pas de gibier à rôtir. Il est précieux pour un homme d'être actif. -
La Colombe
27. L'homme nonchalant ne rôtit pas son gibier ; ,Mais le bien précieux d'un homme, c'est d'être actif. -
KJ
27. The slothful man roasteth not that which he took in hunting: but the substance of a diligent man is precious. -
King James
27. The slothful man roasteth not that which he took in hunting: but the substance of a diligent man is precious. -
Nouvelle Français courant
27. Le chasseur fainéant n'a pas de gibier à rôtir. Il est précieux pour un individu d'être actif. -
La Bible Parole de Vie
27. Un paresseux qui va chasser ne trouve aucune bête à griller. Mais un homme travailleur possède un trésor. -
Reina-Valera
27. El indolente no chamuscará su caza: -
Louis Segond 1910
27. Le paresseux ne rôtit pas son gibier; Mais le précieux trésor d'un homme, c'est l'activité. -
Traduction Œcuménique de la Bible (2010)
27. L’indolent ne fait pas rôtir son gibier,
mais c’est un bien précieux qu’un homme actif.
Les traductions disponibles
Traduction :
Le réseau à votre disposition
Prier avec la Bible au sein de notre communauté 2ou3.com
Actualités de la Bible sur alliancebiblique.fr
Trouver une Bible sur Editionsbiblio.fr
La Bible Nouvelle Français courant - version luxe
Avec les deutérocanoniques • Auteur : Collectif • 2056 pages AcheterLa Bible Parole de Vie - Standard
Avec les deutérocanoniques • Auteur : Collectif • 1760 pages Acheter