Matthieu > 15 : 11

11. Ce n'est pas ce qui entre dans la bouche qui souille l'être humain ; c'est ce qui sort de la bouche qui souille l'être humain.

Notes

  • Notes : Matthieu 15:11

    souille : autre traduction profane ; le verbe grec est apparenté aux mots traduits par commun et communion (ou solidarité) ; il peut s’appliquer à une impureté rituelle (Ac 10.15 ; voir pur, impur) autant qu’à une profanation (Ac 21.28). Cf. Mt 12.34 ; 15.17s ; Ac 10.15 ; 11.8 ; Rm 14.14,20 ; Ep 4.29 ; Jc 3.6.

Découvrez les 5 traductions de la Bible réalisées par l'Alliance biblique française sur Editionsbiblio.fr

La Bible Parole de Vie - Standard
Avec les deutérocanoniques La Bible Parole de Vie - Standard
19.90

Les traductions disponibles

Traduction :
Filtres
Filtres
Filtres
Filtres

Le réseau à votre disposition

Prier avec la Bible au sein de notre communauté 2ou3.com

Actualités de la Bible sur alliancebiblique.fr

Trouver une Bible sur Editionsbiblio.fr