Lévitique > 14 : 55
55. à la « lèpre » des vêtements et des maisons,
-
La Bible en français courant
55. de boursouflures, de dartres, de taches luisantes, ou concernant les moisissures qui apparaissent sur les vêtements ou dans les maisons. -
La Colombe
55. à la lèpre des vêtements et des maisons. -
KJ
55. And for the leprosy of a garment, and of a house, -
King James
55. And for the leprosy of a garment, and of a house, -
Nouvelle Français courant
55. de moisissures qui apparaissent sur les vêtements ou dans les maisons, -
La Bible Parole de Vie
55. des taches de moisi sur un vêtement ou sur les murs d'une maison, -
Reina-Valera
55. Y de la lepra del vestido, y de la casa; -
Louis Segond 1910
55. pour la lèpre des vêtements et des maisons, -
Traduction Œcuménique de la Bible (2010)
55. la lèpre d’un vêtement ou d’une maison,
Les traductions disponibles
Traduction :
Le réseau à votre disposition
Prier avec la Bible au sein de notre communauté 2ou3.com
Actualités de la Bible sur alliancebiblique.fr
Trouver une Bible sur Editionsbiblio.fr
La Bible Nouvelle Français courant - version luxe
Avec les deutérocanoniques • Auteur : Collectif • 2056 pages AcheterLa Bible Parole de Vie - Standard
Avec les deutérocanoniques • Auteur : Collectif • 1760 pages Acheter