Josué > 1 : 7
7. Seulement sois fort et très courageux, pour veiller à mettre en pratique toute la loi que Moïse, mon serviteur, a instituée pour toi ; ne t'en écarte ni à droite ni à gauche, afin de réussir partout où tu iras.
-
La Bible en français courant
7. Il te suffira d'être courageux et fort et d'observer entièrement la loi que mon serviteur Moïse t'a transmise : ne t'en écarte jamais et ainsi tu réussiras dans tout ce que tu entreprendras. -
La Colombe
7. Seulement fortifie-toi, aie bon courage, en observant et en mettant en pratique toute la loi que t'a prescrite Moïse, mon serviteur : ne t'en détourne ni à droite ni à gauche, afin de réussir partout où tu iras. -
KJ
7. Only be thou strong and very courageous, that thou mayest observe to do according to all the law, which Moses my servant commanded thee: turn not from it to the right hand or to the left, that thou mayest prosper whithersoever thou goest. -
King James
7. Only be thou strong and very courageous, that thou mayest observe to do according to all the law, which Moses my servant commanded thee: turn not from it to the right hand or to the left, that thou mayest prosper whithersoever thou goest. -
Nouvelle Français courant
7. Il te suffira d'être courageux et fort pour observer l'enseignement que mon serviteur Moïse t'a transmis : ne t'en écarte jamais et ainsi tu réussiras dans tout ce que tu entreprendras. -
La Bible Parole de Vie
7. Sois fort et très courageux. Efforce-toi d'obéir à toute la loi que mon serviteur Moïse t'a donnée. Ne t'éloigne jamais de cette loi. Alors tu réussiras dans tout ce que tu feras. -
Reina-Valera
7. Solamente te esfuerces, y seas muy valiente, para cuidar de hacer conforme á toda la ley que mi siervo Moisés te mandó: no te apartes de ella ni á diestra ni á siniestra, para que seas prosperado en todas las cosas que emprendieres. -
Louis Segond 1910
7. Fortifie-toi seulement et aie bon courage, en agissant fidèlement selon toute la loi que Moïse, mon serviteur, t'a prescrite; ne t'en détourne ni à droite ni à gauche, afin de réussir dans tout ce que tu entreprendras. -
Traduction Œcuménique de la Bible (2010)
7. Oui, sois fort et très courageux ; veille à agir selon toute la Loi que t’a prescrite Moïse, mon serviteur. Ne t’en écarte ni à droite ni à gauche afin de réussir partout où tu iras.
Les traductions disponibles
Traduction :
Le réseau à votre disposition
Prier avec la Bible au sein de notre communauté 2ou3.com
Actualités de la Bible sur alliancebiblique.fr
Trouver une Bible sur Editionsbiblio.fr
La Bible Nouvelle Français courant - version luxe
Avec les deutérocanoniques • Auteur : Collectif • 2056 pages AcheterLa Bible Parole de Vie - Standard
Avec les deutérocanoniques • Auteur : Collectif • 1760 pages Acheter