Jean > 6 : 47
47. Amen, amen, je vous le dis, celui qui croit a la vie éternelle.
-
La Bible en français courant
47. Oui, je vous le déclare, c'est la vérité : celui qui croit possède la vie éternelle. -
La Colombe
47. En vérité, en vérité, je vous le dis, celui qui croit a la vie éternelle. -
KJ
47. Verily, verily, I say unto you, He that believeth on me hath everlasting life. -
King James
47. Verily, verily, I say unto you, He that believeth on me hath everlasting life. -
Nouvelle Français courant
47. Oui, je vous le déclare, c'est la vérité : celui qui croit possède la vie éternelle. -
La Bible Parole de Vie
47. « Oui, je vous le dis, c'est la vérité : si quelqu'un croit, il vit avec Dieu pour toujours. -
Reina-Valera
47. De cierto, de cierto os digo: El que cree en mí, tiene vida eterna. -
Louis Segond 1910
47. En vérité, en vérité, je vous le dis, celui qui croit en moi a la vie éternelle. -
Traduction Œcuménique de la Bible (2010)
47. En vérité, en vérité, je vous le dis, celui qui croit a la vie éternelle.
Les traductions disponibles
Traduction :
Le réseau à votre disposition
Prier avec la Bible au sein de notre communauté 2ou3.com
Actualités de la Bible sur alliancebiblique.fr
Trouver une Bible sur Editionsbiblio.fr
La Bible Nouvelle Français courant - version luxe
Avec les deutérocanoniques • Auteur : Collectif • 2056 pages AcheterLa Bible Parole de Vie - Standard
Avec les deutérocanoniques • Auteur : Collectif • 1760 pages Acheter