Jean > 11 : 43
43. Après avoir dit cela, il cria : Lazare, sors !
-
La Bible en français courant
43. Cela dit, il cria très fort : « Lazare, sors de là ! » -
La Colombe
43. Après avoir dit cela, il cria d'une voix forte : Lazare, sors ! -
KJ
43. And when he thus had spoken, he cried with a loud voice, Lazarus, come forth. -
King James
43. And when he thus had spoken, he cried with a loud voice, Lazarus, come forth. -
Nouvelle Français courant
43. Après ces mots, il cria d'une voix très forte : « Lazare, sors de là ! » -
La Bible Parole de Vie
43. Ensuite Jésus crie d'une voix forte : « Lazare, sors de là ! » -
Reina-Valera
43. Y habiendo dicho estas cosas, clamó á gran voz: Lázaro, ven fuera. -
Louis Segond 1910
43. Ayant dit cela, il cria d'une voix forte: Lazare, sors! -
Traduction Œcuménique de la Bible (2010)
43. Ayant ainsi parlé, il cria d’une voix forte : « Lazare, sors ! »
Les traductions disponibles
Traduction :
Le réseau à votre disposition
Prier avec la Bible au sein de notre communauté 2ou3.com
Actualités de la Bible sur alliancebiblique.fr
Trouver une Bible sur Editionsbiblio.fr
La Bible Nouvelle Français courant - version luxe
Avec les deutérocanoniques • Auteur : Collectif • 2056 pages AcheterLa Bible Parole de Vie - Standard
Avec les deutérocanoniques • Auteur : Collectif • 1760 pages Acheter