Genèse > 46 : 30
30. Israël dit à Joseph : Je peux mourir maintenant, puisque j'ai vu ton visage et que tu es encore en vie !
-
La Bible en français courant
30. Jacob lui dit : « Maintenant je peux mourir, puisque tu es toujours en vie et que je t'ai revu. » -
La Colombe
30. Israël dit à Joseph : Que je meure maintenant, puisque j'ai vu ton visage et que tu es encore en vie ! -
KJ
30. And Israel said unto Joseph, Now let me die, since I have seen thy face, because thou art yet alive. -
King James
30. And Israel said unto Joseph, Now let me die, since I have seen thy face, because thou art yet alive. -
Nouvelle Français courant
30. Israël lui dit : « Maintenant je peux mourir, puisque tu es toujours en vie et que je t'ai revu ! » -
La Bible Parole de Vie
30. Alors Jacob lui dit : « Tu es encore vivant et je revois ton visage. Maintenant, je peux mourir ! » -
Reina-Valera
30. Entonces Israel dijo á José: Muera yo ahora, ya que he visto tu rostro, pues aun vives. -
Louis Segond 1910
30. Israël dit à Joseph: Que je meure maintenant, puisque j'ai vu ton visage et que tu vis encore! -
Traduction Œcuménique de la Bible (2010)
30. Israël lui dit alors : « Cette fois-ci, après avoir revu ton visage, j’accepte de mourir puisque tu es encore en vie. »
Les traductions disponibles
Traduction :
Le réseau à votre disposition
Prier avec la Bible au sein de notre communauté 2ou3.com
Actualités de la Bible sur alliancebiblique.fr
Trouver une Bible sur Editionsbiblio.fr
La Bible Nouvelle Français courant - version luxe
Avec les deutérocanoniques • Auteur : Collectif • 2056 pages AcheterLa Bible Parole de Vie - Standard
Avec les deutérocanoniques • Auteur : Collectif • 1760 pages Acheter