Daniel > 6 : 9
9. Maintenant, ô roi, confirme l'interdiction et signe le décret, afin qu'il soit irrévocable, selon la loi des Mèdes et des Perses qui ne peut être abrogée.
-
La Bible en français courant
9. Que le roi promulgue donc ce décret et le signe, de telle sorte qu'il ne puisse pas être modifié, conformément à la loi des Mèdes et des Perses, qui est irrévocable. » -
La Colombe
9. Maintenant, ô roi, confirme l'interdiction et signe le décret, afin qu'il soit irrévocable, selon la loi des Mèdes et des Perses qui ne peut être abrogée. -
KJ
9. Wherefore king Darius signed the writing and the decree. -
King James
9. Wherefore king Darius signed the writing and the decree. -
Nouvelle Français courant
9. Que le roi publie l'interdiction et signe cet acte, de telle sorte que nul ne le modifie, conformément à la loi des Mèdes et des Perses, qui est irrévocable. » -
La Bible Parole de Vie
9. Notre roi, publie donc une loi pour établir cette interdiction et signe-la. De cette façon, personne ne pourra la changer. En effet, dans la coutume des Mèdes et des Perses, une loi ne peut pas être changée. » -
Reina-Valera
9. Firmó pues el rey Darío la escritura y el edicto. -
Louis Segond 1910
9. Là-dessus le roi Darius écrivit le décret et la défense. -
Traduction Œcuménique de la Bible (2010)
9. Maintenant donc, ô roi ! il faut que tu établisses l’interdit et signes le rescrit, qu’on ne devra pas modifier, selon la loi des Mèdes et des Perses qui est irrévocable. »
Les traductions disponibles
Traduction :
Le réseau à votre disposition
Prier avec la Bible au sein de notre communauté 2ou3.com
Actualités de la Bible sur alliancebiblique.fr
Trouver une Bible sur Editionsbiblio.fr
La Bible Nouvelle Français courant - version luxe
Avec les deutérocanoniques • Auteur : Collectif • 2056 pages AcheterLa Bible Parole de Vie - Standard
Avec les deutérocanoniques • Auteur : Collectif • 1760 pages Acheter