Actes > 7 : 48
48. Cependant le Très-Haut n'habite pas dans ce qui est fabriqué par des mains humaines, comme dit le prophète :
-
La Bible en français courant
48. Mais le Dieu très-haut n'habite pas dans des maisons construites par les hommes. Comme le déclare le prophète : -
La Colombe
48. Cependant le Très-Haut n'habite pas dans ce qui est fait par la main de l'homme, comme dit le prophète : -
KJ
48. Howbeit the most High dwelleth not in temples made with hands; as saith the prophet, -
King James
48. Howbeit the most High dwelleth not in temples made with hands; as saith the prophet, -
Nouvelle Français courant
48. Mais le Dieu très-haut n'habite pas dans des maisons construites par des mains humaines. Comme le déclare le prophète : -
La Bible Parole de Vie
48. « Pourtant le Très-Haut n'habite pas dans des maisons construites par les hommes. Il a dit cela par le prophète : -
Reina-Valera
48. Si bien el Altísimo no habita en templos hechos de mano; como el profeta dice: -
Louis Segond 1910
48. Mais le Très Haut n'habite pas dans ce qui est fait de main d'homme, comme dit le prophète: -
Traduction Œcuménique de la Bible (2010)
48. Et pourtant le Très-Haut n’habite pas des demeures construites par la main des hommes. Comme dit le prophète :
Les traductions disponibles
Traduction :
Le réseau à votre disposition
Prier avec la Bible au sein de notre communauté 2ou3.com
Actualités de la Bible sur alliancebiblique.fr
Trouver une Bible sur Editionsbiblio.fr
La Bible Nouvelle Français courant - version luxe
Avec les deutérocanoniques • Auteur : Collectif • 2056 pages AcheterLa Bible Parole de Vie - Standard
Avec les deutérocanoniques • Auteur : Collectif • 1760 pages Acheter