Colossiens > 3 : 4
4. Quand le Christ, votre vie, se manifestera, alors vous aussi vous vous manifesterez avec lui, dans la gloire.
-
La Bible en français courant
4. Votre véritable vie, c'est le Christ, et quand il paraîtra, alors vous paraîtrez aussi avec lui en participant à sa gloire. -
La Colombe
4. Quand le Christ, votre vie, paraîtra, alors vous paraîtrez aussi avec lui dans la gloire. -
KJ
4. When Christ, who is our life, shall appear, then shall ye also appear with him in glory. -
King James
4. When Christ, who is our life, shall appear, then shall ye also appear with him in glory. -
Nouvelle Français courant
4. Votre véritable vie, c'est le Christ ! Quand il paraîtra, alors vous paraîtrez aussi avec lui, en participant à sa gloire. -
La Bible Parole de Vie
4. Le Christ est votre vie. Quand il paraîtra, vous aussi, vous paraîtrez avec lui et vous participerez à sa gloire. -
Reina-Valera
4. Cuando Cristo, vuestra vida, se manifestare, entonces vosotros también seréis manifestados con él en gloria. -
Louis Segond 1910
4. Quand Christ, votre vie, paraîtra, alors vous paraîtrez aussi avec lui dans la gloire. -
Traduction Œcuménique de la Bible (2010)
4. Quand le Christ, votre vie, paraîtra, alors vous aussi, vous paraîtrez avec lui en pleine gloire.
Les traductions disponibles
Traduction :
Le réseau à votre disposition
Prier avec la Bible au sein de notre communauté 2ou3.com
Actualités de la Bible sur alliancebiblique.fr
Trouver une Bible sur Editionsbiblio.fr
La Bible Nouvelle Français courant - version luxe
Avec les deutérocanoniques • Auteur : Collectif • 2056 pages AcheterLa Bible Parole de Vie - Standard
Avec les deutérocanoniques • Auteur : Collectif • 1760 pages Acheter