Actes > 24 : 12
12. On ne m'a trouvé ni dans le temple, ni dans les synagogues, ni dans la ville en train de discuter avec quelqu'un ou de provoquer un soulèvement de la foule.
-
La Bible en français courant
12. Personne ne m'a trouvé dans le temple en train de discuter avec qui que ce soit ou en train d'exciter la foule, et cela pas davantage dans les synagogues ou ailleurs dans la ville. -
La Colombe
12. On ne m'a trouvé ni dans le temple, ni dans les synagogues, ni dans la ville, à discuter avec quelqu'un ou bien à provoquer un soulèvement de la foule. -
KJ
12. And they neither found me in the temple disputing with any man, neither raising up the people, neither in the synagogues, nor in the city: -
King James
12. And they neither found me in the temple disputing with any man, neither raising up the people, neither in the synagogues, nor in the city: -
Nouvelle Français courant
12. Personne ne m'a trouvé dans le temple en train de discuter avec qui que ce soit ou en train d'exciter la foule, et cela pas davantage dans les synagogues ou ailleurs dans la ville. -
La Bible Parole de Vie
12. Et nulle part, on ne m'a trouvé en train de discuter avec quelqu'un ou d'exciter la foule : ni dans le temple, ni dans les maisons de prière, ni dans la ville. -
Reina-Valera
12. Y ni me hallaron en el templo disputando con ninguno, ni haciendo concurso de multitud, ni en sinagogas, ni en la ciudad; -
Louis Segond 1910
12. On ne m'a trouvé ni dans le temple, ni dans les synagogues, ni dans la ville, disputant avec quelqu'un, ou provoquant un rassemblement séditieux de la foule. -
Traduction Œcuménique de la Bible (2010)
12. Et ni dans le temple, ni dans les synagogues, ni dans la ville personne ne m’a découvert en train de discuter avec quelqu’un ou d’ameuter la foule.
Les traductions disponibles
Traduction :
Le réseau à votre disposition
Prier avec la Bible au sein de notre communauté 2ou3.com
Actualités de la Bible sur alliancebiblique.fr
Trouver une Bible sur Editionsbiblio.fr
La Bible Nouvelle Français courant - version luxe
Avec les deutérocanoniques • Auteur : Collectif • 2056 pages AcheterLa Bible Parole de Vie - Standard
Avec les deutérocanoniques • Auteur : Collectif • 1760 pages Acheter