Zacharie > 3 : 7

7. Ainsi parle l'Éternel des armées : Si tu marches dans mes voies et si tu gardes mon commandement, c'est toi qui gouverneras ma Maison, tu garderas aussi mes parvis, et je te donnerai libre accès parmi ceux qui se tiennent (ici) .

Notes

  • Notes : Zacharie 3:7

    Si tu suis… : cf. 1R 2.4 ; 9.4. – si tu assures mon service : autre traduction si tu observes mon observance (Gn 26.5+ ; Lv 8.35n ; Nb 1.53n ; Ez 40.45n). – c’est toi qui gouverneras (litt. qui jugeras)… : cf. 1R 2.27 ; 8.62-66 ; 2R 16.10-18 ; 22.3-7 ; Hé 5.5s ; 10.21 ; on pourrait voir ici la suite de la condition : si tu gouvernes ma maison et si tu gardes les cours de mon temple, je te donnerai…les cours de mon temple : litt. mes cours. – parmi ceux qui se tiennent ici : litt. ceux-ci qui se tiennent ou qui se tiennent debout, comme en 4.14 ; cf. v. 1 ; 1R 22.19-22 ; Dn 7.9-14.

Découvrez les 5 traductions de la Bible réalisées par l'Alliance biblique française sur Editionsbiblio.fr

Les traductions disponibles

Lisez la Bible en ligne, sélectionnez la traduction de votre choix

Traduction :
Filtres
Filtres
Filtres
Filtres

Le réseau à votre disposition

Prier avec la Bible au sein de notre communauté 2ou3.com

Actualités de la Bible sur alliancebiblique.fr

Trouver une Bible sur Editionsbiblio.fr