Romains > 6 : 20
20. Car, lorsque vous étiez esclaves du péché, vous étiez libres à l'égard de la justice.
-
La Bible en français courant
20. Quand vous étiez esclaves du péché, vous étiez libres par rapport à ce qui est juste. -
La Colombe
20. Car, lorsque vous étiez esclaves du péché, vous étiez libres à l'égard de la justice. -
KJ
20. For when ye were the servants of sin, ye were free from righteousness. -
King James
20. For when ye were the servants of sin, ye were free from righteousness. -
Nouvelle Français courant
20. Quand vous étiez esclaves du péché, vous étiez libres par rapport à la justice. -
La Bible Parole de Vie
20. Quand vous étiez esclaves du péché, faire ce qui est juste ne vous intéressait pas ! -
Reina-Valera
20. Porque cuando fuisteis siervos del pecado, erais libres acerca de la justicia. -
Louis Segond 1910
20. Car, lorsque vous étiez esclaves du péché, vous étiez libres à l'égard de la justice. -
Traduction Œcuménique de la Bible (2010)
20. Lorsque vous étiez esclaves du péché, vous étiez libres à l’égard de la justice.
Les traductions disponibles
Lisez la Bible en ligne, sélectionnez la traduction de votre choix
Traduction :
Le réseau à votre disposition
Prier avec la Bible au sein de notre communauté 2ou3.com
Pour la Paix en Republique Democratique du Congo
Avec le verset : Ph 4.7 - NBS
10 priants Une prière de Liga
Participer
Actualités de la Bible sur alliancebiblique.fr
Trouver une Bible sur Editionsbiblio.fr


La Sainte Bible « Colombe »
Colombe - Nouvelle Segond révisée (1978) • Auteur : Collectif • 1312 pages Acheter

La Bible Parole de Vie - Standard
Avec les deutérocanoniques • Auteur : Collectif • 1760 pages Acheter