Romains > 3 : 30
30. puisqu'il n'y a qu'un seul Dieu ! Et Dieu rendra justes les Juifs en raison de la foi et ceux qui ne sont pas Juifs également par la foi.
-
La Bible en français courant
30. puisqu'il n'y a qu'un seul Dieu. Il va rendre justes à ses yeux les Juifs par la foi et les non-Juifs également par la foi. -
La Colombe
30. puisqu'il y a un seul Dieu qui justifiera en vertu de la foi les circoncis, et au moyen de la foi les incirconcis. -
KJ
30. Seeing it is one God, which shall justify the circumcision by faith, and uncircumcision through faith. -
King James
30. Seeing it is one God, which shall justify the circumcision by faith, and uncircumcision through faith. -
La Nouvelle Bible Segond
30. s'il est vrai qu'il y a un seul Dieu : c'est lui qui justifiera les circoncis en vertu de la foi, et les incirconcis au moyen de la foi. -
La Bible Parole de Vie
30. parce qu'il n'y a qu'un seul Dieu. C'est lui qui va rendre justes les Juifs à cause de leur foi, c'est lui aussi qui va rendre justes les autres peuples à cause de leur foi. -
Reina-Valera
30. Porque uno es Dios, el cual justificará por la fe la circuncisión, y por medio de la fe la incircuncisión. -
Louis Segond 1910
30. puisqu'il y a un seul Dieu, qui justifiera par la foi les circoncis, et par la foi les incirconcis. -
Traduction Œcuménique de la Bible (2010)
30. puisqu’il n’y a qu’un seul Dieu qui va justifier les circoncis par la foi et les incirconcis par la foi.
Les traductions disponibles
Traduction :
Le réseau à votre disposition
Prier avec la Bible au sein de notre communauté 2ou3.com
Actualités de la Bible sur alliancebiblique.fr
Trouver une Bible sur Editionsbiblio.fr


La Bible Nouvelle Français courant - version luxe
Avec les deutérocanoniques • Auteur : Collectif • 2056 pages Acheter


La Bible Parole de Vie - Standard
Avec les deutérocanoniques • Auteur : Collectif • 1760 pages Acheter
La Nouvelle Bible Segond, édition d'étude,...
Edition d’étude • Auteur : Collectif • 1896 pages Acheter