Romains > 12 : 9
9. Que l'amour soit sincère. Détestez le mal, attachez-vous au bien :
-
La Bible en français courant
9. L'amour doit être sincère. Détestez le mal, attachez-vous au bien. -
La Colombe
9. Que l'amour soit sans hypocrisie. Ayez le mal en horreur ; attachez-vous fortement au bien. -
KJ
9. Let love be without dissimulation. Abhor that which is evil; cleave to that which is good. -
King James
9. Let love be without dissimulation. Abhor that which is evil; cleave to that which is good. -
La Nouvelle Bible Segond
9. Que l'amour soit sans hypocrisie. Ayez le mal en horreur ; attachez-vous au bien. -
La Bible Parole de Vie
9. Que votre amour soit vrai. Détestez le mal, attachez-vous au bien. -
Reina-Valera
9. El amor sea sin fingimiento: aborreciendo lo malo, llegándoos á lo bueno; -
Louis Segond 1910
9. Que la charité soit sans hypocrisie. Ayez le mal en horreur; attachez-vous fortement au bien. -
Traduction Œcuménique de la Bible (2010)
9. Que l’amour soit sincère. Fuyez le mal avec horreur, attachez-vous au bien.
Les traductions disponibles
Lisez la Bible en ligne, sélectionnez la traduction de votre choix
Traduction :
Le réseau à votre disposition
Prier avec la Bible au sein de notre communauté 2ou3.com
Pour la Paix en Republique Democratique du Congo
Avec le verset : Ph 4.7 - NBS
11 priants Une prière de Liga
Participer
Actualités de la Bible sur alliancebiblique.fr
Trouver une Bible sur Editionsbiblio.fr


La Sainte Bible « Colombe »
Colombe - Nouvelle Segond révisée (1978) • Auteur : Collectif • 1312 pages Acheter

La Bible Parole de Vie - Standard
Avec les deutérocanoniques • Auteur : Collectif • 1760 pages Acheter