Psaumes > 34 : 6
6. This poor man cried, and the LORD heard him, and saved him out of all his troubles.
-
La Bible en français courant
6. Ceux qui lèvent les yeux vers lui rayonnent de joie ; ,la honte n'assombrit plus leur front ! -
La Colombe
6. Quand on regarde à lui, on resplendit de joie, ,Et le visage n'a pas à rougir. -
KJ
6. This poor man cried, and the LORD heard him, and saved him out of all his troubles. -
La Nouvelle Bible Segond
6. Ceux qui regardent vers lui sont radieux, ,et leur visage n'a pas à rougir. -
Nouvelle Français courant
6. Ceux qui regardent vers lui deviennent radieux, leur visage n'a plus à rougir. -
La Bible Parole de Vie
6. Ceux qui regardent vers lui brillent de joie, ,et leur visage n'est pas couvert de honte. -
Reina-Valera
6. Este pobre clamó, y oyóle Jehová, -
Louis Segond 1910
6. (34:7) Quand un malheureux crie, l'Éternel entend, Et il le sauve de toutes ses détresses. -
Traduction Œcuménique de la Bible (2010)
6. ceux qui ont regardé vers lui sont radieux,
et leur visage n’a plus à rougir.
Les traductions disponibles
Lisez la Bible en ligne, sélectionnez la traduction de votre choix
Traduction :
Le réseau à votre disposition
Prier avec la Bible au sein de notre communauté 2ou3.com
Pour la Paix en Republique Democratique du Congo
Avec le verset : Ph 4.7 - NBS
12 priants Une prière de Liga
Participer
Actualités de la Bible sur alliancebiblique.fr
Trouver une Bible sur Editionsbiblio.fr


La Sainte Bible « Colombe »
Colombe - Nouvelle Segond révisée (1978) • Auteur : Collectif • 1312 pages Acheter

La Bible Parole de Vie - Standard
Avec les deutérocanoniques • Auteur : Collectif • 1760 pages Acheter