Psaumes > 19 : 3
3. Chaque jour en parle au jour suivant, ,et chaque nuit l'annonce à celle qui la suit.
-
La Colombe
3. Le jour en donne instruction au jour, ,La nuit en donne connaissance à la nuit. -
KJ
3. There is no speech nor language, where their voice is not heard. -
King James
3. There is no speech nor language, where their voice is not heard. -
La Nouvelle Bible Segond
3. Le jour l'annonce au jour, ,la nuit l'explique à la nuit. -
Nouvelle Français courant
3. Chaque jour en parle au jour suivant, et chaque nuit l'annonce à celle qui la suit. -
La Bible Parole de Vie
3. Chaque jour raconte cela au jour suivant, ,chaque nuit le fait connaître à la nuit qui la suit. -
Reina-Valera
3. No hay dicho, ni palabras, -
Louis Segond 1910
3. (19:4) Ce n'est pas un langage, ce ne sont pas des paroles Dont le son ne soit point entendu: -
Traduction Œcuménique de la Bible (2010)
3. Le jour en prodigue au jour le récit,
La nuit en donne connaissance à la nuit.
Les traductions disponibles
Traduction :
Le réseau à votre disposition
Prier avec la Bible au sein de notre communauté 2ou3.com
Actualités de la Bible sur alliancebiblique.fr
Trouver une Bible sur Editionsbiblio.fr


La Bible Nouvelle Français courant - version luxe
Avec les deutérocanoniques • Auteur : Collectif • 2056 pages Acheter


La Bible Parole de Vie - Standard
Avec les deutérocanoniques • Auteur : Collectif • 1760 pages Acheter
La Nouvelle Bible Segond, édition d'étude,...
Edition d’étude • Auteur : Collectif • 1896 pages Acheter