Psaumes > 145 : 20
20. Le Seigneur protège tous ceux qui l'aiment, mais il élimine tous les méchants.
-
La Bible en français courant
20. Le Seigneur protège tous ceux qui l'aiment, ,mais il élimine tous les méchants. -
La Colombe
20. L'Éternel garde tous ceux qui l'aiment,Et détruit tous les méchants. -
KJ
20. The LORD preserveth all them that love him: but all the wicked will he destroy. -
King James
20. The LORD preserveth all them that love him: but all the wicked will he destroy. -
La Nouvelle Bible Segond
20. Le SEIGNEUR garde tous ceux qui l'aiment, ,il détruit tous les méchants. -
La Bible Parole de Vie
20. Le SEIGNEUR protège tous ceux qui ont de l'amour pour lui, ,mais il détruit tous les gens mauvais. -
Reina-Valera
20. Jehová guarda á todos los que le aman; -
Louis Segond 1910
20. L'Éternel garde tous ceux qui l'aiment, Et il détruit tous les méchants. -
Traduction Œcuménique de la Bible (2010)
20. Le SEIGNEUR garde tous ses amis,
mais il supprimera tous les infidèles.
Les traductions disponibles
Traduction :
Le réseau à votre disposition
Prier avec la Bible au sein de notre communauté 2ou3.com
Actualités de la Bible sur alliancebiblique.fr
Trouver une Bible sur Editionsbiblio.fr


La Bible Nouvelle Français courant - version luxe
Avec les deutérocanoniques • Auteur : Collectif • 2056 pages Acheter


La Bible Parole de Vie - Standard
Avec les deutérocanoniques • Auteur : Collectif • 1760 pages Acheter
La Nouvelle Bible Segond, édition d'étude,...
Edition d’étude • Auteur : Collectif • 1896 pages Acheter