Psaumes > 139 : 22
22. Je les déteste totalement, ,ils sont devenus pour moi des ennemis.
-
La Bible en français courant
22. Ma haine pour eux est totale, ,ils sont pour moi des ennemis personnels. -
La Colombe
22. Je les hais d'une parfaite haine ; ,Ils sont devenus pour moi des ennemis. -
KJ
22. I hate them with perfect hatred: I count them mine enemies. -
King James
22. I hate them with perfect hatred: I count them mine enemies. -
La Nouvelle Bible Segond
22. Je les déteste totalement ; ,ils sont pour moi des ennemis. -
Nouvelle Français courant
22. Oui je les déteste totalement, ils sont pour moi des ennemis personnels. -
Reina-Valera
22. Aborrézcolos con perfecto odio; -
Louis Segond 1910
22. Je les hais d'une parfaite haine; Ils sont pour moi des ennemis. -
Traduction Œcuménique de la Bible (2010)
22. Je les hais d’une haine parfaite,
ils sont devenus mes propres ennemis.
Les traductions disponibles
Lisez la Bible en ligne, sélectionnez la traduction de votre choix
Traduction :
Le réseau à votre disposition
Prier avec la Bible au sein de notre communauté 2ou3.com
Actualités de la Bible sur alliancebiblique.fr
Trouver une Bible sur Editionsbiblio.fr

La Nouvelle Bible Segond, édition d'étude,...
Edition d’étude • Auteur : Collectif • 1896 pages Acheter
La Bible Parole de Vie - Standard
Avec les deutérocanoniques • Auteur : Collectif • 1760 pages Acheter

La Bible Nouvelle Français courant - version luxe
Avec les deutérocanoniques • Auteur : Collectif • 2056 pages Acheter
