Psaumes > 121 : 7
7. L'Éternel te gardera de tout mal, Il gardera ton âme;
-
La Bible en français courant
7. Le Seigneur préservera ta vie, ,il te gardera de tout mal. -
La Colombe
7. L'Éternel te gardera de tout mal, ,Il gardera ton âme ; -
KJ
7. The LORD shall preserve thee from all evil: he shall preserve thy soul. -
King James
7. The LORD shall preserve thee from all evil: he shall preserve thy soul. -
La Nouvelle Bible Segond
7. Le SEIGNEUR te gardera de tout mal, ,il gardera ta vie ; -
Nouvelle Français courant
7. Le Seigneur préservera ta vie, il te gardera de tout mal ! -
La Bible Parole de Vie
7. Le SEIGNEUR te protégera de tout mal, ,il veillera sur ta vie. -
Reina-Valera
7. Jehová te guardará de todo mal: -
Traduction Œcuménique de la Bible (2010)
7. Le SEIGNEUR te gardera de tout mal.
Il gardera ta vie.
Les traductions disponibles
Lisez la Bible en ligne, sélectionnez la traduction de votre choix
Traduction :
Le réseau à votre disposition
Prier avec la Bible au sein de notre communauté 2ou3.com
Pour la Paix en Republique Democratique du Congo
Avec le verset : Ph 4.7 - NBS
10 priants Une prière de Liga
Participer
Actualités de la Bible sur alliancebiblique.fr
Trouver une Bible sur Editionsbiblio.fr


La Sainte Bible « Colombe »
Colombe - Nouvelle Segond révisée (1978) • Auteur : Collectif • 1312 pages Acheter

La Bible Parole de Vie - Standard
Avec les deutérocanoniques • Auteur : Collectif • 1760 pages Acheter