Psaumes > 119 : 44
44. Y guardaré tu ley siempre,
-
La Bible en français courant
44. Je veux observer ta loi, ,sans relâche et pour toujours. -
La Colombe
44. J'observerai ta loi constamment, ,A toujours et à perpétuité. -
KJ
44. So shall I keep thy law continually for ever and ever. -
King James
44. So shall I keep thy law continually for ever and ever. -
La Nouvelle Bible Segond
44. J'observerai ta loi constamment, ,toujours, à jamais. -
Nouvelle Français courant
44. Je veux observer ce que tu enseignes, sans relâche et pour toujours. -
La Bible Parole de Vie
44. Je veux obéir à ta loi, ,toujours et pour toujours. -
Louis Segond 1910
44. Je garderai ta loi constamment, A toujours et à perpétuité. -
Traduction Œcuménique de la Bible (2010)
44. Je garderai sans cesse ta Loi,
et à tout jamais.
Les traductions disponibles
Lisez la Bible en ligne, sélectionnez la traduction de votre choix
Traduction :
Le réseau à votre disposition
Prier avec la Bible au sein de notre communauté 2ou3.com
Pour la Paix en Republique Democratique du Congo
Avec le verset : Ph 4.7 - NBS
11 priants Une prière de Liga
Participer
Actualités de la Bible sur alliancebiblique.fr
Trouver une Bible sur Editionsbiblio.fr


La Sainte Bible « Colombe »
Colombe - Nouvelle Segond révisée (1978) • Auteur : Collectif • 1312 pages Acheter

La Bible Parole de Vie - Standard
Avec les deutérocanoniques • Auteur : Collectif • 1760 pages Acheter