Psaumes > 119 : 11
11. Je serre ta parole dans mon coeur, Afin de ne pas pécher contre toi.
-
La Bible en français courant
11. Dans mon cœur, je conserve tes instructions ,pour ne pas être coupable envers toi. -
La Colombe
11. Je serre ta promesse dans mon cœur, ,Afin de ne pas pécher contre toi. -
KJ
11. Thy word have I hid in mine heart, that I might not sin against thee. -
King James
11. Thy word have I hid in mine heart, that I might not sin against thee. -
La Nouvelle Bible Segond
11. Je serre dans mon cœur ce que tu as dit, ,pour ne pas pécher contre toi. -
Nouvelle Français courant
11. Dans mon cœur, je conserve ce que tu as dit pour ne pas pécher contre toi. -
La Bible Parole de Vie
11. Je garde tes enseignements dans mon cœur,pour ne pas pécher contre toi. -
Reina-Valera
11. En mi corazón he guardado tus dichos, -
Traduction Œcuménique de la Bible (2010)
11. Dans mon cœur je conserve tes ordres
afin de ne pas pécher contre toi.
Les traductions disponibles
Lisez la Bible en ligne, sélectionnez la traduction de votre choix
Traduction :
Le réseau à votre disposition
Prier avec la Bible au sein de notre communauté 2ou3.com
Pour la Paix en Republique Democratique du Congo
Avec le verset : Ph 4.7 - NBS
10 priants Une prière de Liga
Participer
Actualités de la Bible sur alliancebiblique.fr
Trouver une Bible sur Editionsbiblio.fr


La Sainte Bible « Colombe »
Colombe - Nouvelle Segond révisée (1978) • Auteur : Collectif • 1312 pages Acheter

La Bible Parole de Vie - Standard
Avec les deutérocanoniques • Auteur : Collectif • 1760 pages Acheter