Proverbes > 8 : 4
4. « C'est vous, les humains, que j'appelle. Je m'adresse à tout le monde.
-
La Bible en français courant
4. « C'est vous, les humains, que j'appelle. ,Je m'adresse à tout le monde. -
La Colombe
4. Hommes, c'est à vous que je crie, ,Et ma voix s'adresse aux humains. -
KJ
4. Unto you, O men, I call; and my voice is to the sons of man. -
King James
4. Unto you, O men, I call; and my voice is to the sons of man. -
La Nouvelle Bible Segond
4. Hommes, c'est vers vous que je crie, ,c'est aux humains que je m'adresse ! -
La Bible Parole de Vie
4. « Vous, les humains, ,c'est vous que j'appelle.,Je m'adresse à vous tous. -
Reina-Valera
4. Oh hombres, á vosotros clamo; -
Louis Segond 1910
4. Hommes, c'est à vous que je crie, Et ma voix s'adresse aux fils de l'homme. -
Traduction Œcuménique de la Bible (2010)
4. « C’est vous, braves gens, que j’appelle ;
ma voix s’adresse à vous, les hommes.
Les traductions disponibles
Lisez la Bible en ligne, sélectionnez la traduction de votre choix
Traduction :
Le réseau à votre disposition
Prier avec la Bible au sein de notre communauté 2ou3.com
Pour la Paix en Republique Democratique du Congo
Avec le verset : Ph 4.7 - NBS
10 priants Une prière de Liga
Participer
Actualités de la Bible sur alliancebiblique.fr
Trouver une Bible sur Editionsbiblio.fr


La Sainte Bible « Colombe »
Colombe - Nouvelle Segond révisée (1978) • Auteur : Collectif • 1312 pages Acheter

La Bible Parole de Vie - Standard
Avec les deutérocanoniques • Auteur : Collectif • 1760 pages Acheter