Proverbes > 8 : 17
17. Yo amo á los que me aman;
-
La Bible en français courant
17. Ceux qui m'aiment, je les aime en retour. ,Ceux qui me cherchent sont sûrs de me trouver. -
La Colombe
17. Moi j'aime ceux qui m'aiment, ,Et ceux qui me recherchent me trouvent. -
KJ
17. I love them that love me; and those that seek me early shall find me. -
King James
17. I love them that love me; and those that seek me early shall find me. -
La Nouvelle Bible Segond
17. Moi, j'aime ceux qui m'aiment, ,et ceux qui me cherchent me trouvent. -
Nouvelle Français courant
17. Ceux qui m'aiment, je les aime en retour. Ceux qui me cherchent sont sûrs de me trouver. -
La Bible Parole de Vie
17. Moi, j'aime ceux qui m'aiment.,Ceux qui me cherchent me trouveront sûrement. -
Louis Segond 1910
17. J'aime ceux qui m'aiment, Et ceux qui me cherchent me trouvent. -
Traduction Œcuménique de la Bible (2010)
17. Moi, j’aime ceux qui m’aiment,
et ceux qui sont en quête de moi me trouveront.
Les traductions disponibles
Lisez la Bible en ligne, sélectionnez la traduction de votre choix
Traduction :
Le réseau à votre disposition
Prier avec la Bible au sein de notre communauté 2ou3.com
Pour la Paix en Republique Democratique du Congo
Avec le verset : Ph 4.7 - NBS
10 priants Une prière de Liga
Participer
Actualités de la Bible sur alliancebiblique.fr
Trouver une Bible sur Editionsbiblio.fr


La Sainte Bible « Colombe »
Colombe - Nouvelle Segond révisée (1978) • Auteur : Collectif • 1312 pages Acheter

La Bible Parole de Vie - Standard
Avec les deutérocanoniques • Auteur : Collectif • 1760 pages Acheter