Proverbes > 31 : 5
5. De peur qu'en buvant ils n'oublient la loi, Et ne méconnaissent les droits de tous les malheureux.
-
La Bible en français courant
5. S'ils s'enivrent, ils oublieront d'appliquer les lois et trahiront les droits des pauvres gens. -
La Colombe
5. De peur qu'en buvant ils n'oublient ce qui a été prescrit,Et ne dénaturent la cause de tous les malheureux. -
KJ
5. Lest they drink, and forget the law, and pervert the judgment of any of the afflicted. -
King James
5. Lest they drink, and forget the law, and pervert the judgment of any of the afflicted. -
La Nouvelle Bible Segond
5. de peur qu'en buvant ils n'oublient ce qui a été prescrit,et ne dénaturent la cause de tous les pauvres. -
Nouvelle Français courant
5. S'ils s'enivrent, ils oublieront d'appliquer les lois et trahiront les droits de ceux qui sont les plus pauvres. -
La Bible Parole de Vie
5. S'ils en boivent, ils oublient les lois et ils ne rendent pas justice aux pauvres. -
Reina-Valera
5. No sea que bebiendo olviden la ley, -
Traduction Œcuménique de la Bible (2010)
5. Car, s’ils en boivent, ils oublieront les lois
et trahiront la cause des petites gens.
Les traductions disponibles
Lisez la Bible en ligne, sélectionnez la traduction de votre choix
Traduction :
Le réseau à votre disposition
Prier avec la Bible au sein de notre communauté 2ou3.com
Pour la Paix en Republique Democratique du Congo
Avec le verset : Ph 4.7 - NBS
8 priants Une prière de Liga
Participer
Actualités de la Bible sur alliancebiblique.fr
Trouver une Bible sur Editionsbiblio.fr


La Sainte Bible « Colombe »
Colombe - Nouvelle Segond révisée (1978) • Auteur : Collectif • 1312 pages Acheter

La Bible Parole de Vie - Standard
Avec les deutérocanoniques • Auteur : Collectif • 1760 pages Acheter