Proverbes > 22 : 26
26. Ne sois pas de ceux qui prennent des engagements, ,qui se portent garants pour des prêts ;
-
La Bible en français courant
26. Ne te rends pas responsable des dettes d'autrui en tapant dans la main de quelqu'un. -
La Colombe
26. Ne sois pas parmi ceux qui prennent des engagements, ,Parmi ceux qui se portent garants pour des dettes ; -
KJ
26. Be not thou one of them that strike hands, or of them that are sureties for debts. -
King James
26. Be not thou one of them that strike hands, or of them that are sureties for debts. -
Nouvelle Français courant
26. Ne te rends pas responsable des dettes d'autrui en tapant dans la main de quelqu'un. -
La Bible Parole de Vie
26. Ne te déclare pas responsable des dettes des autres. -
Reina-Valera
26. No estés entre los que tocan la mano, -
Louis Segond 1910
26. Ne sois pas parmi ceux qui prennent des engagements, Parmi ceux qui cautionnent pour des dettes; -
Traduction Œcuménique de la Bible (2010)
26. Ne sois pas de ceux qui topent dans la main,
qui se portent garants d’un emprunt ;
Les traductions disponibles
Lisez la Bible en ligne, sélectionnez la traduction de votre choix
Traduction :
Le réseau à votre disposition
Prier avec la Bible au sein de notre communauté 2ou3.com
Pour la Paix en Republique Democratique du Congo
Avec le verset : Ph 4.7 - NBS
10 priants Une prière de Liga
Participer
Actualités de la Bible sur alliancebiblique.fr
Trouver une Bible sur Editionsbiblio.fr


La Sainte Bible « Colombe »
Colombe - Nouvelle Segond révisée (1978) • Auteur : Collectif • 1312 pages Acheter

La Bible Parole de Vie - Standard
Avec les deutérocanoniques • Auteur : Collectif • 1760 pages Acheter