Proverbes > 11 : 16
16. La mujer graciosa tendrá honra:
-
La Bible en français courant
16. Une jolie femme reçoit des hommages, un homme énergique acquiert la richesse. -
La Colombe
16. Une femme qui a de la grâce obtient la gloire, ,Et les hommes violents obtiennent la richesse. -
KJ
16. A gracious woman retaineth honour: and strong men retain riches. -
King James
16. A gracious woman retaineth honour: and strong men retain riches. -
La Nouvelle Bible Segond
16. Une femme gracieuse se saisit de la gloire ; ,les brutes se saisissent de la richesse. -
Nouvelle Français courant
16. Une jolie femme reçoit des hommages, un homme énergique acquiert la richesse. -
La Bible Parole de Vie
16. Une jolie femme reçoit des honneurs, un homme énergique reçoit des richesses. -
Louis Segond 1910
16. Une femme qui a de la grâce obtient la gloire, Et ceux qui ont de la force obtiennent la richesse. -
Traduction Œcuménique de la Bible (2010)
16. La femme gracieuse acquiert la gloire
et les forts acquièrent la richesse.
Les traductions disponibles
Lisez la Bible en ligne, sélectionnez la traduction de votre choix
Traduction :
Le réseau à votre disposition
Prier avec la Bible au sein de notre communauté 2ou3.com
Pour la Paix en Republique Democratique du Congo
Avec le verset : Ph 4.7 - NBS
10 priants Une prière de Liga
Participer
Actualités de la Bible sur alliancebiblique.fr
Trouver une Bible sur Editionsbiblio.fr


La Sainte Bible « Colombe »
Colombe - Nouvelle Segond révisée (1978) • Auteur : Collectif • 1312 pages Acheter

La Bible Parole de Vie - Standard
Avec les deutérocanoniques • Auteur : Collectif • 1760 pages Acheter