Philippiens > 2 : 21
21. tous, en effet, cherchent leurs propres intérêts et non ceux du Christ-Jésus.
-
La Bible en français courant
21. Tous les autres s'inquiètent seulement de leurs affaires personnelles et non de la cause de Jésus-Christ. -
KJ
21. For all seek their own, not the things which are Jesus Christ's. -
King James
21. For all seek their own, not the things which are Jesus Christ's. -
La Nouvelle Bible Segond
21. tous les autres, en effet, cherchent leurs propres intérêts et non pas ceux de Jésus-Christ. -
Nouvelle Français courant
21. Tous les autres s'inquiètent seulement de leurs propres affaires et non de la cause de Jésus Christ. -
La Bible Parole de Vie
21. Tous cherchent leur intérêt, et non celui de Jésus-Christ. -
Reina-Valera
21. Porque todos buscan lo suyo propio, no lo que es de Cristo Jesús. -
Louis Segond 1910
21. tous, en effet, cherchent leurs propres intérêts, et non ceux de Jésus Christ. -
Traduction Œcuménique de la Bible (2010)
21. tous ont en vue leurs intérêts personnels, non ceux de Jésus Christ.
Les traductions disponibles
Lisez la Bible en ligne, sélectionnez la traduction de votre choix
Traduction :
Le réseau à votre disposition
Prier avec la Bible au sein de notre communauté 2ou3.com
Pour la Paix en Republique Democratique du Congo
Avec le verset : Ph 4.7 - NBS
11 priants Une prière de Liga
Participer
Actualités de la Bible sur alliancebiblique.fr
Trouver une Bible sur Editionsbiblio.fr


La Sainte Bible « Colombe »
Colombe - Nouvelle Segond révisée (1978) • Auteur : Collectif • 1312 pages Acheter

La Bible Parole de Vie - Standard
Avec les deutérocanoniques • Auteur : Collectif • 1760 pages Acheter