Osée > 2 : 19
19. J’ôterai de sa bouche les noms des Baals,
19. J’ôterai de sa bouche les noms des Baals,
et on ne mentionnera même plus leur nom.
-
La Bible en français courant
19. J'écarterai de son langage ,le nom même de Baal et des dieux de cette espèce, ,on ne le prononcera plus. -
La Colombe
19. J'ôterai de sa bouche les noms des Baals, ,On ne se souviendra même plus de leurs noms. -
KJ
19. And I will betroth thee unto me for ever; yea, I will betroth thee unto me in righteousness, and in judgment, and in lovingkindness, and in mercies. -
King James
19. And I will betroth thee unto me for ever; yea, I will betroth thee unto me in righteousness, and in judgment, and in lovingkindness, and in mercies. -
La Nouvelle Bible Segond
19. J'ôterai de sa bouche les noms des Baals, ,on n'évoquera plus leurs noms. -
Nouvelle Français courant
19. Je ferai disparaître de son vocabulaire les noms mêmes de Baal et des autres dieux de cette espèce : on ne les prononcera plus. -
La Bible Parole de Vie
19. J'enlèverai de sa bouche le nom des Baals, ,et personne ne se souviendra plus d'eux. -
Reina-Valera
19. Y te desposaré conmigo para siempre; desposarte he conmigo en justicia, y juicio, y misericordia, y miseraciones. -
Louis Segond 1910
19. (2:21) Je serai ton fiancé pour toujours; je serai ton fiancé par la justice, la droiture, la grâce et la miséricorde;
Les traductions disponibles
Lisez la Bible en ligne, sélectionnez la traduction de votre choix
Traduction :
Le réseau à votre disposition
Prier avec la Bible au sein de notre communauté 2ou3.com
Actualités de la Bible sur alliancebiblique.fr
Trouver une Bible sur Editionsbiblio.fr

La Nouvelle Bible Segond, édition d'étude,...
Edition d’étude • Auteur : Collectif • 1896 pages Acheter
La Bible Parole de Vie - Standard
Avec les deutérocanoniques • Auteur : Collectif • 1760 pages Acheter

La Bible Nouvelle Français courant - version luxe
Avec les deutérocanoniques • Auteur : Collectif • 2056 pages Acheter
