Nombres > 32 : 6
6. Moïse répondit aux Gadites et aux Rubénites : Vos frères iront-ils à la guerre, et vous, resterez-vous ici ?
-
La Bible en français courant
6. Moïse leur répondit : « Comment ? Vos compatriotes iraient se battre tandis que vous resteriez tranquillement ici ? -
KJ
6. And Moses said unto the children of Gad and to the children of Reuben, Shall your brethren go to war, and shall ye sit here? -
King James
6. And Moses said unto the children of Gad and to the children of Reuben, Shall your brethren go to war, and shall ye sit here? -
La Nouvelle Bible Segond
6. Moïse dit aux fils de Gad et aux fils de Ruben : Vos frères iraient à la guerre, et vous, vous resteriez ici ! -
Nouvelle Français courant
6. Moïse leur répondit : « Comment ? Vos frères iraient se battre tandis que vous resteriez tranquillement ici ? -
La Bible Parole de Vie
6. Moïse leur répond : « Quoi ? Vos frères vont partir au combat et vous, vous allez rester ici ? -
Reina-Valera
6. Y respondió Moisés á los hijos de Gad y á los hijos de Rubén: ¿Vendrán vuestros hermanos á la guerra, y vosotros os quedaréis aquí? -
Louis Segond 1910
6. Moïse répondit aux fils de Gad et aux fils de Ruben: Vos frères iront-ils à la guerre, et vous, resterez-vous ici? -
Traduction Œcuménique de la Bible (2010)
6. Mais Moïse dit aux fils de Gad et aux fils de Ruben : « Quoi ! vos frères vont partir au combat et vous, vous resteriez ici ?
Les traductions disponibles
Lisez la Bible en ligne, sélectionnez la traduction de votre choix
Traduction :
Le réseau à votre disposition
Prier avec la Bible au sein de notre communauté 2ou3.com
Actualités de la Bible sur alliancebiblique.fr
Trouver une Bible sur Editionsbiblio.fr

La Nouvelle Bible Segond, édition d'étude,...
Edition d’étude • Auteur : Collectif • 1896 pages Acheter
La Bible Parole de Vie - Standard
Avec les deutérocanoniques • Auteur : Collectif • 1760 pages Acheter

La Bible Nouvelle Français courant - version luxe
Avec les deutérocanoniques • Auteur : Collectif • 2056 pages Acheter
