Nombres > 19 : 17

17. On prendra, pour celui qui est impur, de la cendre de (la victime pour) le péché qui a été consumée, et l'on mettra dessus de l'eau courante dans un récipient.

Notes

  • Notes : Nombres 19:17

    Cf. 8.7s ; 31.21ss. – On prendra… et on mettra : litt. ils prendront… et il mettra, mais Smr et plusieurs versions anciennes lisent le second verbe au pluriel. – de la cendre : autre mot qu’au v. 9 ; c’est celui qui est traduit par poussière en 5.17. – pour le péché v. 9. – eau vive Lv 14.5s.

Découvrez les 5 traductions de la Bible réalisées par l'Alliance biblique française sur Editionsbiblio.fr

La Sainte Bible « Colombe » Notes intégrales
Colombe - Nouvelle Segond révisée (1978) La Sainte Bible « Colombe » Notes intégrales
30.95
Produit épuisé
La Bible Parole de Vie - Standard
Avec les deutérocanoniques La Bible Parole de Vie - Standard
11.50
La Bible TOB - Notes intégrales
Notes intégrales La Bible TOB - Notes intégrales
140.00
Produit épuisé

Les traductions disponibles

Traduction :
Filtres
Filtres
Filtres
Filtres

Le réseau à votre disposition

Prier avec la Bible au sein de notre communauté 2ou3.com

Actualités de la Bible sur alliancebiblique.fr

Trouver une Bible sur Editionsbiblio.fr